На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пари на любовь 2. Вернись ко мне». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пари на любовь 2. Вернись ко мне

Автор
Дата выхода
24 июня 2023
Краткое содержание книги Пари на любовь 2. Вернись ко мне, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пари на любовь 2. Вернись ко мне. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эстер Рейн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Возможно, Катарина уже забыла о своих морских приключениях, когда на ее пороге оказался нежданный гость. Времени на раздумья нет, женщине снова приходится отправиться в путешествие, чтобы спасти Морелло, но будет ли это так просто?
Пари на любовь 2. Вернись ко мне читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пари на любовь 2. Вернись ко мне без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Откуда Вы здесь?
– Я гнался за луной, но настиг солнце, – ответил Амир, не отрывая восторженного взгляда от Катарины, – я узнал тебя с первого взгляда. Эти глаза я сотни раз видел во сне, сотни раз целовал пряди этих волос… – принц протянул руку, но женщина отстранилась.
– Что Вы натворили? Почему мы здесь?
– Я заплатил трактирщику, чтобы он закрыл глаза, на двух слишком опьяневших гостей, которых мы увели. И, конечно же на то, что мой человек добавил некий порошок в ваше вино. Правда, Ваш муж оказался весьма крепок.
– Я повторю, что у Вас нет права забирать мою жену, и тем более прикасаться к ней! – подал голос Игнесс, прежде чем Катарина успела удивиться своим замужеством.
– Я выкупил ее у сестры! Отдал за нее своего механического сокола! Это было потрясающее изобретение! Так что, не смей говорить мне о правах. – вспылил принц, видимо перепалка с пиратом шла между ними уже давно.
– Позвольте! Я не вещь, и мне никто за меня не платил. – вступилась за себя Катарина. – А брак – это священные узы. Несмотря на то, что Вы принц, не в Вашей власти их разрушать.
– Согласен с тобой, как принц я не могу расторгнуть это недоразумение. Но как король… Я скоро стану Королем Солнцем и смогу освободить тебя от любых обязательств. Разумеется, эта информация абсолютно секретна, и теперь я не смогу вас отпустить.
– Вы напрасно переживаете, принц, всем известно, что Король Солнце бессменно властвует уже многие века.
– Я не понимаю, от чего ты упрямишься. Твой муж не может даже достойно одеть тебя. А я сделаю тебя главной наложницей, ты будешь ходить в нарядах, сотканных из золотых нитей, есть из золотой посуды, все твои желания и капризы будут исполняться. А я буду любить тебя столь страстно, что ты забудешь о всех других мужчинах, – принц все-таки завладел рукой Катарины и прижал ее к своим губам, не сводя темных глаз с ее лица.
– Убери руки от моей жены! – зло проговорил Игнесс.
– Ты не в том положении, чтобы мне указывать. Но продолжать нашу беседу при муже действительно неловко. Стража!
– Не смейте! – женщина ловко соскочила с постели и подбежала к пирату, – Вы не можете разлучить нас. Это произвол и варварство! Подобное поведение не достойно будущего короля. – Катарина попыталась развязать Ботео, но узлы были слишком тугими.











