На нашем сайте вы можете читать онлайн «Приключения Макса и его верных друзей в Японии». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Книги для детей. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Приключения Макса и его верных друзей в Японии

Автор
Жанр
Дата выхода
19 июня 2019
Краткое содержание книги Приключения Макса и его верных друзей в Японии, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Приключения Макса и его верных друзей в Японии. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Марина Голомидова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
«Приключения Макса в Японии» — вторая книга о мальчике и его пушистых друзьях. Книга соединяет традицию классики детской литературы — отстаивание безусловной ценности добра, дружбы, верности, всех тех качеств, которым не страшны никакие опасности и испытания — с увлекательным рассказом об обычаях и культуре страны, в которой с героями происходит множество захватывающих приключений.
Приключения Макса и его верных друзей в Японии читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Приключения Макса и его верных друзей в Японии без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Сиенна не могла поверить своему счастью: теперь у нее будет самый настоящий прекрасный веер, да еще и японский!
Веер действительно был необыкновенно красив – с одной стороны светло-зелёный, с другой – фиолетовый, с перламутровым отливом. На зелёной стороне были нарисованы полевые цветы и травы. Сиенна схватила его, раскрыла и бросилась к зеркалу, но, спохватившись, вернулась к Мэри и обняла её за ноги.
– Спасибо! Это самый лучший веер на свете!
Мэри пощекотала Сиенну за ушком и взяла на руки.
– Я очень рада, моя милая, что тебе нравится.
Сиенна замурлыкала и потерлась своим носом о щеку мисс Мэри. В этот момент в комнату зашли Эдвард и Джейн в японских костюмах. Мэри опустила Сиенну и захлопала в ладоши:
– Дорогие мои, как вы прекрасны! – и тут ее осенило: – Я должна вас немедленно сфотографировать! Садитесь на диван, я сейчас принесу камеру.
Джейн и Эдвард сели в центре дивана. Макс и Том устроились справа, Хантер и Матильда слева. Сиенне с ее новым подарком – веером очень хотелось быть самой заметной, и она запрыгнула на колени к Джейн.
Мисс Мэри принесла штатив, установила на него фотокамеру и, нажав какую-то кнопочку, поспешила к сидящим, чтобы успеть попасть в кадр. Она села рядом с Максом, взяв на руки Тома, который, по всей видимости, остался этим очень доволен.
После фотографирования мисс Мэри подозвала к себе лис и, погладив каждого по голове, раздала подарки.
Папа Лис получил тыкву горлянку – амулет для здоровья и богатства, а мама Лиса – вырезанный из дерева цветок лотоса, который помогает сберечь любовь и гармонию в семье.
Вручив колокольчик, Мэри рассказала про место, откуда она его привезла:
– В городе Киото, который долгое время был столицей Японии, есть древний храм Фусими инари тайся. Храм расположен на горе Инарияма, к вершине которой ведут длинные дорожки, больше похожие на галереи, потому что они вплотную заставлены красными воротами тории.
– Как это, ворота друг к другу? – удивился Макс. – А как же у этих ворот открываются двери?
– У тории нет дверей, это два бревна, соединенные сверху двумя перекладинами.
– Зачем тогда такие ворота?
– Тории – символ японской религии синто. Они похожи на насест для птиц: слово «тории», собственно, так и переводится.







