На нашем сайте вы можете читать онлайн «Однажды в Птопае. Книга 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Однажды в Птопае. Книга 1

Автор
Дата выхода
17 февраля 2021
Краткое содержание книги Однажды в Птопае. Книга 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Однажды в Птопае. Книга 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ева А. Ключникова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В далёком будущем вернулись: феодальный период и монархическое управление. Человечество поделено на касты. Главный герой - аристократ и красавчик основательно потрясёт устои дворца, и нарушит покой монарших особ. Эта книга о любви, чести и справедливости, где герои получат награду, а негодяи возмездие.
Содержит нецензурную брань.
Однажды в Птопае. Книга 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Однажды в Птопае. Книга 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Сам Чуч только-только вылезший из юношеских соплей, но ещё не доживший до совершеннолетия (двадцать лет), был преисполнен величественного высокомерия. Отец Чуча в прошлом году неожиданно для всех срубил немеряно бобла и соответственно его старший сын мог позволить себе немножечко вознестись в собственных глазах.
На коленях у именинника сидела подружка шестнадцати лет – Лиса Марджери.
Принц Хенрик довольно быстро наметил следующую цель.
–– Девку видишь? – Спросил он Хокки, едва уловимо кивая в сторону Чуча и Лисы.
Ют осклабился мерзкой улыбкой, которая сопровождалась не менее мерзким – Аг-г-га..
–– Замени на Клауса.
Клаус укоризненно и кокетливо глянул на своего повелителя. Это было очень сложное выражение лица. С одной стороны, было ясно, что замена будет произведена не на всегда и даже наоборот, на очень короткий промежуток времени. С другой – западло быть заменённым на кого-то!
–– Может, я схожу? Вместо Хокки? – Лениво спросил Рюй.
–– Пусть Ют идёт, – Хенрик наклонил голову и поковырял вилкой пасту с овощами.
Хокки шумно отодвинул стул. Встал. Его гоблинская морда уже заранее приняла выражение радостной пакости. Клаус наоборот, поднимаясь следом за Хокки, изобразил обиду и страдание.
–– Клаус…, – еле слышно позвал принц.
Юный Тигер, полный печали, обернулся.
–– Соблазни его.., – с проникновенной улыбкой попросил Хенрик. Во взгляде принца было нечто такое, отчего бедному Клаусу стало шибко не по себе.
Хокки уже стоял напротив стола, за которым сидел Чуч с друганами и баб…, то есть девушками.
–– Бонжур, мадам, месье… то есть, здрас-сте, – отвесил он честной компании дурашливый поклон.
Лиса на коленях Чуча, гордая от собственной красоты и значимости, необдуманно одарила Хокки взглядом полным пренебрежения. Мол, слышь, чмо гоблинское, рули дальше.
–– Мой господин, – ощериваясь, начал Ют. – Хочет эту девку! (указал толстым пальцем на Лису.) А взамен просит принять своего э-э… свою тёлку…
Клаус за его спиной поморщился от грубости.
Чуч, явно не вникая в ситуацию, пучил на Юта тусклые очи.
«Гоблин» не стал пояснять дальше. Это было не в его правилах. Он шагнул к Лисе вплотную, наклонился и обхватил девушку лапищами в области талии. С этой позиции здоровяк закинул миниатюрную Лису себе на плечо, разогнулся и пошагал с добычей к столу Хенрика.
На передний план выступил высокий и тонкий в стане Клаус. Нога была чуть отставлена, руки изящно лежали на бёдрах. Голова – склонена вниз, на ошарашенного Чуча.







