На нашем сайте вы можете читать онлайн «Однажды в Птопае. Книга 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Однажды в Птопае. Книга 1

Автор
Дата выхода
17 февраля 2021
Краткое содержание книги Однажды в Птопае. Книга 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Однажды в Птопае. Книга 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ева А. Ключникова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В далёком будущем вернулись: феодальный период и монархическое управление. Человечество поделено на касты. Главный герой - аристократ и красавчик основательно потрясёт устои дворца, и нарушит покой монарших особ. Эта книга о любви, чести и справедливости, где герои получат награду, а негодяи возмездие.
Содержит нецензурную брань.
Однажды в Птопае. Книга 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Однажды в Птопае. Книга 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
) Он был невысок ростом, широкоплеч, коренаст, носил короткую седую стрижку. Ни единого чёрного волоса не было в голове полковника, причём с тех самых пор, когда он вернулся от драконьей горы. Жёлто-смуглое лицо и чёрные глаза резко контрастировали с белым жёстким ёжиком над высоким лбом. Не смотря на возраст, азиатское лицо Тайбая почти не имело морщин и казалась маской отлитой из благородного, потускневшего от времени, золота.
–– Что здесь? – Хрипло спросил полковник.
–– Бродяги сопровождают врача в гет-т-то! – громко отрапортовал Шульц.
–– Артисты! – возмущённо проорал Паулито. Антонио с размаху треснул его по спине между лопатками.
Хо неторопливо осмотрел пойманную троицу. Задержал долгий взгляд на лице «помертвевшего» до синевы Лукана.
–– Эльфа забрать, отвести в комендатуру, этих гоните прочь, – едва слышно распорядился Тайбай.
–– За что в комендатуру?! – Опять завопил Пауло.
Тайбай тронул свою лошадь, а это был настоящий и редчайший эльфийский скакун, и вплотную подъехал к возмущённому Паулито.
–– Врач, говоришь? – Спросил Тайбай, нависая над Санчесами, и через их головы пальцем, указывая на Лукана.
–– Ага, – подтвердил Пауло.
–– Его зовут Лукан из рода Эксу Стэри. Род Стэри не занимается лечением людей… они разводят магических животных. Он вас обманул… или вы обманываете меня… В таком случае вам придётся сопровождать патруль до комендатуры – в качестве задержанных, находится там в течение нескольких дней и ответить на некоторые вопросы… если ответы мне не понравятся – вас накажут!
–– Разводит животных? – Вытаращил глаза Антонио.
Стефан Кайнен за спиной Лукана спрыгнул с коня, завёл эльфу руки за спину и застегнул на его запястьях наручники.
–– Возьми на лошадь, – приказал ему Тайбай. Сефан кивнул.
–– Имя, – обратился полковник Хо опять к Антонио.
–– Антонио Хуан Рекардо Эстэбан Петро Клауди Санчес дель Кастро, – словно в трансе проговорил заворожённый Антонио.
Моринье на своей лошади изумлённо покрутил головой, мол, ничего себе! Имён больше чем у эльфов!
Тайбай вдруг неожиданно усмехнулся! (Что было совсем ему не свойственно.) Он наклонился низко к самому лицу Антонио и тихо спросил. – Так значит, старикашка Петро Санчес дель Кастро решил заглянуть к нам в гости? Ты вырос Антонио!
И хлопнул его рукой по плечу!
У Паулино отпала челюсть.







