На нашем сайте вы можете читать онлайн «Замуж за архимага». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Замуж за архимага

Автор
Жанр
Дата выхода
21 сентября 2021
Краткое содержание книги Замуж за архимага, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Замуж за архимага. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ева Никольская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я думала, что после развода моя жизнь кардинально изменится. Так и получилось! Не успев отпраздновать вновь обретенную свободу, я угодила в другой мир, где у меня обнаружились не только магические способности, крылья и хвост, но и жених. Жених, ешкин кот! Опять! А оно мне точно надо?
Замуж за архимага читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Замуж за архимага без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– О да! Чем дальше – тем веселее, – хихикнула я. Отрывисто так, негромко… без пяти минут истерически. – Кстати! А кто у нас князь, которому ты тело мое собралась показывать? Ты его уже не первый раз упоминаешь. Это твой супруг, да? Тот, который Аквамарин.
– Нет. Муж мой на нашем острове остался, у него дела. А князь, о котором я говорю, – мой наставник эйрин Опал.
– И куда упал этот «прошлогодний лист»? – Хихиканье сменилось издевательским смехом, ибо нервы продолжали сдавать. – Вернее, опал.
– Прошлогодний?
– Лист! – с готовностью повторила я, хотя прекрасно понимала, что фамилию эйрин получил от названия камня, как и благоверный Эльзы.
– Кайя, прекрати! – всплеснула руками она, отчего огоньки свечей, горевших повсюду, дрогнули и дружно закоптили. От характерного запаха я поморщилась. – Не шути над ним! Он один из сильнейших чародеев Дэримора, – предупредила желтоглазая.
Атлантида, значит… И почему я не удивлена?
Черт! Это точно кома! Окажись я не в стране своих фантазий, а на другой планете, названия были бы другие, хотя… может, они и есть другие, просто мой мозг при переводе адаптирует их подо что-то знакомое.
А-а-а… заткните кто-нибудь разгулявшихся «тараканов»! Какой, к бесам, перевод? Я же сама говорю на этом русско-нерусском языке и ничего ни для кого не адаптирую!
– Опал, Аквамарин… имена даются в честь полудрагоценных и драгоценных камней? – спросила очевидное, чтобы остановить поток взбесившихся мыслей.
– В честь камней, да. Волшебных. Каждый хранитель владеет таким.
– Так, понятно… что ничего не понятно. – Я качнула рогатой головой, намотав на палец неожиданно розовую змеекосичку.











