На нашем сайте вы можете читать онлайн «Битва полчищ». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Книги про волшебников. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Битва полчищ

Автор
Дата выхода
21 февраля 2014
Краткое содержание книги Битва полчищ, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Битва полчищ. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Рудазов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Со дня гибели Нъярлатхотепа прошло два с половиной года. За это время в Лэнге и на Серой Земле многое изменилось, но Ктулху еще не проснулся. Он спокойно спит в глубинах ледяных вод и видит сны о грядущем падении человечества.
Однако спит только Ктулху. Его верные слуги спать даже не думают. Окутан скрывающими чарами, в глухих дебрях сатрапии Сеп строится великий зиккурат, соединяющий два мира. Вот-вот откроется зловещий портал, и на Серую Землю хлынут легионы демонов, дабы щедро одарить всех ужасом, болью и зловонием. Пх’нглуи мглв’нафх Кхлул’хлуу Р’льиех вгах’нагл фхтагн! И все мы знаем, что это означает.
Война с Лэнгом… уже началась!
Битва полчищ читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Битва полчищ без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Лифта в доме не было – только лестница, пусть и прекрасной отделки. Вообще, здание казалось очень старым, ветхим, давно требующим капитального ремонта. Немного не то, что ожидаешь увидеть в штаб-квартире подобной организации.
Впрочем, третий этаж выглядел очень даже ничего. Пушистый ковер, кожаная мебель, хрустальные люстры, расписные китайские вазы. На стенах цветные гравюры и изречения Конфуция, начертанные на прекрасной сюаньчжоуской бумаге.
В столовой гостей уже ожидали. Два вышколенных лакея в узких белых куртках одновременно распахнули створки двери, низко при этом кланяясь.
– Садитесь, пожалуйста, господин Креол и госпожа Ли, – любезно попросил Да Сян Чжан. – Позвольте познакомить вас с этими яшмовыми господами.
Первым руку протянул высоченный, средних лет мужчина с удивительно резкими чертами лица. Его словно вытесали из каменной глыбы – причем скульптор попался не слишком искусный.
– Игорь Андреевич, – проскрипел он. – Очень приятно.
– Яшмовый господин Нещадимов возглавляет одну дружественную нам организацию, – представил его Да Сян Чжан. – Нам уже неоднократно доводилось сотрудничать – мы помогаем им, они помогают нам.
– Знавал я одного… волшебника, – произнес Нещадимов, все еще сжимая руку Креола.
– Я не заношусь, – процедил Креол. – Мне некуда заноситься. И отпусти руку, если не хочешь, чтобы я ее сжег.
Взгляд Нещадимова не изменился. Он даже не моргнул – хотя явно понимал, что Креол не врет.
Однако пальцы все-таки разжал.
Второй был явный индус. Очень смуглый, болезненно тощий, с длинной седой бородой и усами, облаченный в европейский деловой костюм и индийский тюрбан.
– Сат сри акал, – растянул губы в улыбке он.
– Имя этого яшмового господина – Говиндрал Васудевананд Дешпанде Сингх, – представил его Да Сян Чжан. – Однако в узких кругах он более известен как Стиратель. Сардар-джи уже много лет помогает нам… в определенных делах. Он в некотором роде ваш коллега, господин Креол.











