На нашем сайте вы можете читать онлайн «Меримусса – любовь повелителя, или Путь в новый мир». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Меримусса – любовь повелителя, или Путь в новый мир

Дата выхода
04 декабря 2020
Краткое содержание книги Меримусса – любовь повелителя, или Путь в новый мир, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Меримусса – любовь повелителя, или Путь в новый мир. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Евгения Олеговна Кочетова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Лиони теряет матушку. В доме появляется мачеха, с которой у нее отношения не складываются. Она намеревается отдать героиню замуж за богатого, но пожилого друга, тогда как Лиони повстречала молодого мореплавателя. Однако свадьба с юношей не состоялась, и мачеха обманным путем выдает Лиони за банкира. Супружеская жизнь с пожилым становится для девушки пыткой, и героиня решается на побег с братом, которого пригласили в далекий край на работу. Бросив всё, Лиони оказывается на новом месте в доме незнакомых людей. Отсюда начинается ее долгий, но увлекательный путь к истинной любви, навстречу вечному счастью сквозь трудности и преграды.
Меримусса – любовь повелителя, или Путь в новый мир читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Меримусса – любовь повелителя, или Путь в новый мир без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
На месте девушка медленно переступала вдоль денников и вдруг, повернувшись, произнесла:
– Лекарь ещё не думать о Нюм?
Джим тяжело вздохнул, до последнего он надеялся, что та уже перестала к нему привязываться.
– Мисс, лекарь только делать своё дело – лечить, а не думать о Нюм, – четко ответил юноша сдержанным, но дружелюбным тоном.
Местная вновь покосилась, следом вытянула руку в сторону тёмно-коричневого коня и быстро пошла на выход. Джиму стало немного неудобно, возможно, он слишком резко выразился, и теперь пожалел, что не выбрал более мягкие слова.
– С-с спасибо, – робко вымолвил ей вслед он, подойдя к лошади. При поглаживании конь пофыркал и помотал головой, быть может, застоялся в стойле и хотел пробежаться.
Лиони услышала об отъезде Джима и захотела присоединиться, пригласив и поникшую Джуди, ковыряющуюся в саду. Некоторые цветы действительно зачахли и погибли, девушка сидела едва не плача, на ней не было лица. Единственная отдушина и та исчезала.
– Осторожно! – предостерегала по пути Лиони, пытаясь догнать или порой сама ожидая брата.
Пара поскакала прямо от дома сквозь негустой лесок. Доктор планировал выехать к водоёму неподалеку и насобирать некоторых известных растений, в том числе мяту.
– Я видел ромашки, уверен, это они, нужно обязательно найти! – громко делился он, дёргая поводья. – Ну, ну… тише, тише, спокойно, – разговаривал с лошадью.
Сестра поинтересовалась именем животного, кличка того оказалась Рассвет. Забавное совпадение вызвало улыбку у обоих наездников. Вот только гнедой почему-то не особо реагировал на своё имя, видимо, в силу незнакомого ему наездника.










