На нашем сайте вы можете читать онлайн «Темный дар для паладина». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Темный дар для паладина

Автор
Дата выхода
30 августа 2023
Краткое содержание книги Темный дар для паладина, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Темный дар для паладина. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Евгения Лыгина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В здание компании «Новый уровень» попадает молния. Открывшийся портал затягивает Стефанию Лунёву в игру «Цитадель короля вампиров: Симфония ночи». Оказавшись в игре, она ищет дорогу домой, которая лежит через победу над королём вампиров Шейнаром.
Темный дар для паладина читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Темный дар для паладина без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– За меня не волнуйся, я с легкостью адаптируюсь, – похлопала я его по плечу.
– Еще как волнуюсь! Да, Стефания, у меня будет к тебе просьба, раз в неделю пиши мне письмо.
– Хорошо.
– Я же постараюсь разузнать о планах на тебя.
В дорогу я собралась быстро. Оседлав коня, Стефания открыла карту и проложила мне маршрут.
– Так, теперь рассказывай, что я пропустила?
– Ничего особенного, кроме того, как король Рейзар отправил меня на заставу, – ответила я, злясь на правителя Маронского королевства.
– Не гневайся на него, Стефания, ведь нахождение на заставе тебе только в плюс пойдет.
– Знаю, но всё равно злюсь!
– Мы почти приехали. Я умолкаю, но всё слышу.
– Стой! – поднял руку мужчина, облачённый в латные доспехи.
– Я – паладин Стефания. У меня бумага для командира… – я развернула свиток, нашла имя командира и добавила: – Рауля Хилла.
– Идемте, провожу.
Воин махнул рукой, и я дернула поводья. Конь зацокал по каменистой дороге.
– Командир, паладин Стефания прибыла, – доложил сопровождавший.
Я спешилась и протянула командиру Хиллу, который тоже был облачён в латы, свиток. Он развернул его, прочитал и, тяжело выдохнув, пригласил меня в шатёр.
Задание было выполнено, и я получила семьдесят третий уровень.
– Прошу, присаживайтесь, – указал он на стул. – Мне сказали, что вы через пару дней прибудете на заставу, Стефания, и честно говоря, не рад этому. Не подумайте, совсем не хочу вас обидеть, но поверьте, я знаю, что такое, когда на мою заставу присылают охотника на вампиров.
– Да, слышала. Командир Хилл, я не пропаду, – заверила я его.
– Не сомневаюсь. Вот, возьмите это.
Рауль протянул мне какой-то предмет, завёрнутый в плотную, тёмную ткань.
– Что это?
– Откройте, но не прикасайтесь. На жетон Ордена Рыцарей Света наложены чары. У меня нюх на тёмную магию, а верховные маги Ордена ею не брезгуют злоупотреблять. Вашу жизнь я губить не хочу.
– Но зачем мне этот жетон?
– Чтобы обязать вас выполнять грязную работу Ордена.
– Спасибо, что уберегли…
– Не стоит, паладин, – перебил он меня. – На какой срок вас сюда отправили?
– Вы тоже не обнаружили этот пункт? – хлопнула я ресницами.
– Нет, а разве вам не сказали? – нахмурился командир Хилл.
– Увы.











