На нашем сайте вы можете читать онлайн «Шхуна «Колумб»». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Детская проза. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Шхуна «Колумб»

Автор
Жанр
Дата выхода
27 мая 2015
Краткое содержание книги Шхуна «Колумб», аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Шхуна «Колумб». Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Микола Трублаїні) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Микола Трублаїні (справжнє прізвище – Трублаєвський, 1907–1941) – автор популярних серед молоді пригодницьких повістей і романів.
«Шхуна "Колумб"» – одна з його кращих книжок. Герої повісті, хлопці й дівчата з маленького рибальського селища, викривають шпигуна, що прибув на острів, де проводяться наукові дослідження. Юні острів'яни вступають у нерівну боротьбу з ворогом, їм доводиться пройти через жорстокі випробування: переслідування, тортури, смертельну небезпеку. Та нема таких перешкод, яких би не подолали сміливі й віддані друзі.
Шхуна «Колумб» читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Шхуна «Колумб» без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Люда обiцяла зайти з ним додому разом. На пристанi до неi пiдбiг Грицько i поскаржився на iнспектора. Довелося й цього заспокоювати.
Утрьох вони повiльно пiшли стежкою мiж лопухами й лободою по краю висiлка. Вони бачили, як «Колумб» вирушив з бухти. Грицько заздро дивився на шхуну, потiм заявив, що коли виросте, то в нього буде ще краща шхуна, яку вiн назве «Альбатрос», бо так у них на маяку називався маленький каюк. Потiм заспiвав:
Плавав по морю маленький матрос
На вiтрильнiм кораблi.
Альбатрос, альбатрос, альбатрос!
Жив на свiтi маленький матрос —
Гострi очi, бiлий чуб,
Альбатрос, альбатрос, альбатрос!
– Хто тебе цiеi пiснi навчив? – спитала Люда.
– Сам видумав, – поважно вiдповiв Грицько.
– А «гострi очi, бiлий чуб» – це ти про себе?
– Еге…
VIII. Знайда
Це трапилося лiтом, в рiк Грицькового народження. Чорна нiч звисала над морем. Важко розбивалися об берег хвилi. Блискавки раз за разом розтинали темряву, i розкотистi вибухи грому заглушували клекiт моря.
Тiеi ночi погано спали рибалки на Лебединому островi. Дехто з них, незважаючи на дощ, пiшов до човнiв, щоб перевiрити, чи не загрожують iм хвилi. Серед ночi за рiжком, що прикривав бухту, у морi замигтiв вогник. Якийсь пароплав, борючись iз штормом, наближався до берега. Позапинавшись у плащi, рибалки мовчки стежили за вогниками, що мигтiли в морi. Раптом спалахнуло полум'я, зникли розгойданi вогники i запанувала темрява. До берега долетiв звук вибуху.
– На мiну наскочив! – скрикнув один рибалка.
– Або котел розiрвало, – вiдповiв другий.
Над морем злетiла ракета. За першою – друга, третя. Потерпiлий пароплав кликав на допомогу. Незабаром знову спалахнув вогник у морi; вiн розгорявся все яскравiше. То горiв пароплав. На березi рибалки швидко розпалили вогнище, щоб вказати потерпiлим, куди пливти човнами.
Полум'я змагалося з дощем. На мерехтливому фонi вогнища вирiзьблювались суворi постатi в плащах. Всi мовчали. Здавалося, кожного свердлила одна й та сама думка, а в горлi застряли однi й тi ж слова.
– А коли в них не вистачить човнiв?
Рибалки нерiшуче перезирнулися, але нiхто нiчого не сказав. Свистiв вiтер, клекотiли розбурханi хвилi, i нiхто не наважувався запропонувати вийти такоi ночi в море.
– Дядьку Стах, там же люди гинуть! – закричав Левко.
Похмурий Стах випростався. Вiн не зводив очей з плавучого вогнища в морi. Нi до кого не повертав голови.





