На нашем сайте вы можете читать онлайн «Проклятие чёрного единорога. Часть II». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Проклятие чёрного единорога. Часть II

Автор
Жанр
Дата выхода
26 июня 2022
Краткое содержание книги Проклятие чёрного единорога. Часть II, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Проклятие чёрного единорога. Часть II. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Евгения Преображенская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В Стране вечного лета Дженна потеряла любимого, своё ремесло, братьев и сестёр сумеречных лис. Но она выжила. Пройдя через таинственную рощу духов, героиня оказывается на Севере — в Свободных королевствах. Впереди её ждёт непростое посвящение мёртвой водой и пробуждение силы, новые друзья, эльфийская страна мёртвых, кадаверы, морои. Сбудется и детская мечта Дженны — она увидит драконов.
Проклятие чёрного единорога. Часть II читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Проклятие чёрного единорога. Часть II без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Дженна лежала в высокой траве, не в силах ни пошевелиться, ни вымолвить хотя бы слово. А над ней распростёрли изогнутые ветви яблони. Деревья были невероятно огромными! Достававшие почти до самой земли ветви буквально ломились под весом жёлтых и красных, но вовсе не синих плодов. И в то же время между листвы сияли белые цветы. Их лепестки лениво осыпались, танцуя в воздухе подобно мотылькам.
– Просыпа-айся, – к ней склонилось миловидное курносое личико. Девушка тряхнула головой, откидывая со лба пышную чёлку.
Худенькая и смешливая незнакомка, одетая лишь в большие и неведомо как скреплённые между собой листья лопухов, потянула Дженну за руки, пытаясь приподнять. Наёмница ощутила свои пальцы, ладони и кисти, а затем и всё её тело будто обрело плотность. Всё, кроме ног. Дженна разомкнула сухие губы и застонала. Её голос – голос снова вернулся к ней!
– Где я? – прохрипела она.
Боль ушла, но осталось бессилие.
– У меня дома, – ответила златовласая незнакомка, одетая в лопухи. – Меня зовут Ау?ка.
– Дженна, – выдохнула наёмница. – Моё имя…
– Угу, я знаю, – кивнула девушка. – Ты уже говорила, кто ты.
– Уже? – удивилась Дженна. – А долго ли я…
– Много-много времени! – было ей ответом. – Много чудесного, солнечного времени! Как же я рада, что ты наконец очнулась! А теперь вставай, Дженна!
«Вставай…» Наёмница глубоко вздохнула и попыталась вспомнить, как это делается.
– Я… не могу, – пожаловалась она. – Мои ноги…
– Ноги? – удивилась Аука.
– Их… словно нет, – пояснила Дженна.
– Как же так?
– Я… не знаю…
Аука состроила серьёзную гримасу.
– А знаешь ли ты, что ног нет только у тех, кому не надо ходить? – заявила она. – Например, у рыб…
– Мне надо, – всхлипнула Дженна. – Я не рыба…
– А может быть, – Аука задумалась, – ты просто не хочешь ходить? Или тебе некуда идти?
Наёмница стиснула зубы, сжала кулаки, а девушка крепче схватила её за запястья и потянула на себя.
– Воды, – слабо простонала она. – Я хочу… пить. Дай воды. Пожалуйста.
– Воды здесь много, – сообщила Аука. – Много-много чистой и вкусной воды! Она там, – девушка махнула рукой в сторону, – в озере.











