На нашем сайте вы можете читать онлайн «Балта – Бруклін – Балтимор. Історії та малюнки з імміграції… (збірник)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Балта – Бруклін – Балтимор. Історії та малюнки з імміграції… (збірник)

Автор
Дата выхода
13 февраля 2014
Краткое содержание книги Балта – Бруклін – Балтимор. Історії та малюнки з імміграції… (збірник), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Балта – Бруклін – Балтимор. Історії та малюнки з імміграції… (збірник). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Леся Гончар) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Ця книжка історій для тих, кого гнітить осідлість і осідланість, хто хоче вирватись у дорогу, кого настирливо гукає «big bad world». Для тих, хто рано чи пізно не всидить у своїй «хрущовці» й подасться шукати щастя у світи. Для тих, у кого мандрівна душа і пригодницька вдача. Вони знайдуть, як вирушити в подорож, не пропустять шанс і не проміняють авіаквиток на тепле місце біля телевізора. Їдьте, шукайте, нікого не слухайте. Воно того варте. Аби знайти себе, а не стати схожими на занудливих тіток у крепдешинових хустках на лавці біля парадняка п’ятиповерхівки. І, намотавши десятки тисяч миль, побачивши десятки тисяч облич, почувши і переживши мільйони історій та пригод, почати звільнятись від совкізму в мізках і душах…
Балта – Бруклін – Балтимор. Історії та малюнки з імміграції… (збірник) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Балта – Бруклін – Балтимор. Історії та малюнки з імміграції… (збірник) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Навколо не було жодноi iстоти, тiльки гуркотiв океан i бiлоснiжнi чайки ширяли помiж небом i хвилями, здивовано роздивляючи Антуана. Жодна з них не пiдлетiла привiтатись, тож гусак простував собi далi, сподiваючись надибати якогось мiсцевого старожила. Враз йому пригадалась iсторiя про одного вiдомого лiкаря, його спiввiтчизника. Той спокусив свою молоденьку секретарку розповiдями про океан i минулого року таки вмовив ii рвонути з ним на Маямi, таемно вiд своеi благовiрноi, звичайно. Коли Кет уперше в життi вийшла на берег океану, то зреагувала так: «Ой, докторе Боб, а я думала, що вiн (океан) бiльший…»
Гусак зайшовся гелготом, уявивши обличчя Боба, i подумав про себе, що йому самому океан видавався досить таки великим.
Також яскравостi життю додавало мистецтво, роздумував вiн собi далi, чалапаючи берегом океану.
Так роздумуючи пiд акомпанемент могутнiх хвиль канадiйський гiсть надибав першого мешканця, з яким завiв знайомство.
Перекрикуючи гуркiт прибою, Антуан вiдрекомендувався i, незграбно пiдступивши, вклонився. Істота закотила очка i щось пропищала у вiдповiдь, чим нестерпно нагадала гусаковi пiдстаркувату театральну даму в станi екзальтованого пiднесення.
Здогад його не був далекий вiд правди, бо за пiвгодини розмови на краю океану вiн довiдався, що iстота також не цураеться всiляких мистецтв i звуть ii мадам Устриця. Практичних порад щодо облаштування на островi мадам дати не могла, бо сама жила на спадок, що iй дiстався вiд чоловiка, який давно загинув (його з’iли гуманоiди).





