На нашем сайте вы можете читать онлайн «Костяные часы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Социальная фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Костяные часы

Автор
Дата выхода
04 февраля 2020
Краткое содержание книги Костяные часы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Костяные часы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дэвид Митчелл) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Аннотация Литрес
Перед вами альтернативный перевод романа «Костяные часы» известного британского писателя Дэвида Митчелла, автора таких международных бестселлеров, как «Облачный атлас», «Голодный дом» и «Литературный призрак». Эта книга была впервые опубликована в 2014 году. Она состоит из шести частей, где пять разных рассказчиков ведут повествование от первого лица в четырех временных плоскостях. Запутанно? Вы даже не представляете себе, насколько… Здесь прошлое тесно переплетается с будущим, повествование затрагивает Россию, Исландию, Сирию, Англию, Швейцарию, Австралию, Ирак.
Все начинается в 1984 году, когда главная героиня – пятнадцатилетняя бунтарка Холли Сайкс – сбегает из дома после ссоры с матерью. У Холли есть необычная способность – проникать разумом в незримый мир призраков и слышать голоса тех, кого она называет «радиолюдьми». На самом деле эти существа – Бессмертные, выступающие по разные стороны добра и зла. Они способны завладеть любым человеком, вселиться в него, определить его память или перемотать ее, будто кинопленку, в любом направлении.
Испокон веков два противоборствующих лагеря соперничают друг с другом за власть в человеческом мире. Одни убивают людей, чтобы продлевать свою вечную жизнь, другие способны переселяться в чужое тело. И если зло подпитывается силами одаренных детей, то добро пытается этому противостоять, спасая невинных.
И пока что согласия они достигли лишь в одном – уничижительном прозвище, которым называют обычных людей. Костяные часы. Те, чей век до смешного короток. Те, кто обречен на старение и смерть. Те, чьи дни сочтены, подобно мелким песчинкам в хрупких стеклянных часах…
Костяные часы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Костяные часы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
В городской больнице Грейвзенда. Давно, много лет назад, я тогда…
Он резким жестом обрывает меня, будто мой голос режет ему уши:
– И Си Ло никогда не говорил тебе, что Джеко – это не Джеко?
До сих пор мой страх звенел на пронзительно высокой ноте, но при упоминании Джеко громыхает басовый аккорд смертельного ужаса.
– А при чем тут Джеко?
Черноволосый с отвращением разглядывает надкушенное яблоко.
– Какая кислятина! Эти яблоки покупают исключительно из-за их внешнего вида. – Он презрительно отбрасывает огрызок.
Я не решаюсь снова спрашивать о Джеко, чтобы лишний раз не привлекать к брату внимания этого злодея – да-да, самого настоящего злодея.
– Мы в доме бабушки Хайди. Она живет во Франции, а Хайди с… – Но они же умерли, вспоминаю я.
– Где мы находимся?! В каком графстве, городе, деревне? Задействуй мозг, он же у тебя должен быть. Если ты та самая Холли Сайкс, которую когда-то осквернил Маринус, то мы, по всей видимости, находимся в Англии.
Я начинаю понимать, что он не шутит:
– Да, в графстве Кент. Недалеко от острова Шеппи. Но… я не уверена, что у того места, где мы сейчас находимся, есть какое-то… название.
Он барабанит пальцами по кожаному подлокотнику кресла. Ногти у него какие-то чересчур длинные.
– Эстер Литтл. Ты ее знаешь?
– Да. Не совсем. Не то чтобы знаю…
Он перестает барабанить:
– Тебе объяснить, что я с тобой сделаю, если пойму, что ты мне лжешь, Холли Сайкс?
– Эстер Литтл вчера была на берегу, но я ее прежде никогда не встречала.
Его взгляд буравит мне лоб, будто там написан ответ.
– Что?
– Убежище. Если ее… – я лихорадочно вспоминаю слова, – планы провалятся.
На бледном лице вспыхивает радость.
– Значит… Эстер Литтл собиралась сделать тебя своим тайным убежищем. Передвижным схроном. Что ж, все ясно. Она надеялась на то, что ты – мелкая пешка, совершенно незначительная фигура и мы попросту о тебе забудем.
– Послушайте, – лепечу я, – если вы из МИ-пять и вас интересуют коммунистические взгляды Хайди и Иэна, то я к этому не имею ни малейшего отношения. Они просто меня подвезли и…
Он резко подступает ко мне. Я испуганно отшатываюсь.
– И что?
– Не подходите! – скукоженным голосом лепечу я.











