На нашем сайте вы можете читать онлайн «Костяные часы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Социальная фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Костяные часы

Автор
Дата выхода
04 февраля 2020
Краткое содержание книги Костяные часы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Костяные часы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дэвид Митчелл) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Аннотация Литрес
Перед вами альтернативный перевод романа «Костяные часы» известного британского писателя Дэвида Митчелла, автора таких международных бестселлеров, как «Облачный атлас», «Голодный дом» и «Литературный призрак». Эта книга была впервые опубликована в 2014 году. Она состоит из шести частей, где пять разных рассказчиков ведут повествование от первого лица в четырех временных плоскостях. Запутанно? Вы даже не представляете себе, насколько… Здесь прошлое тесно переплетается с будущим, повествование затрагивает Россию, Исландию, Сирию, Англию, Швейцарию, Австралию, Ирак.
Все начинается в 1984 году, когда главная героиня – пятнадцатилетняя бунтарка Холли Сайкс – сбегает из дома после ссоры с матерью. У Холли есть необычная способность – проникать разумом в незримый мир призраков и слышать голоса тех, кого она называет «радиолюдьми». На самом деле эти существа – Бессмертные, выступающие по разные стороны добра и зла. Они способны завладеть любым человеком, вселиться в него, определить его память или перемотать ее, будто кинопленку, в любом направлении.
Испокон веков два противоборствующих лагеря соперничают друг с другом за власть в человеческом мире. Одни убивают людей, чтобы продлевать свою вечную жизнь, другие способны переселяться в чужое тело. И если зло подпитывается силами одаренных детей, то добро пытается этому противостоять, спасая невинных.
И пока что согласия они достигли лишь в одном – уничижительном прозвище, которым называют обычных людей. Костяные часы. Те, чей век до смешного короток. Те, кто обречен на старение и смерть. Те, чьи дни сочтены, подобно мелким песчинкам в хрупких стеклянных часах…
Костяные часы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Костяные часы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Он поворачивает голову ко мне и начинает говорить невнятным, бессвязным голосом из каких-то жарких стран: «Когда Сибелиуса раскрошат на кусочки, в три часа в день звезды Риги ты поймешь, что я рядом…»
…и сон обрывается. Невероятное облегчение, спальный мешок, густая, как суп, темнота, и никакой беременности, и голос с валлийским акцентом шепчет: «Все хорошо, Холли, это просто сон».
Фанерная перегородка в сарае, на ферме. Девушка – как ее зовут? Ах да, Гвин. Я шепчу:
– Прости, что разбудила.
– Ничего, я сплю чутко. Ты стонала. Страшный сон?
– Ага… нет, просто дурацкий. А который час?
Ее наручные часы светятся мутным золотом.
– Без двадцати пяти пять.
Ночь на исходе. Стоит ли пытаться снова уснуть?
Все вокруг храпят, как в зоопарке, на разные лады.
Сердце щемит от тоски по моей спальне, но я не поддаюсь. Помни о пощечине!
– Знаешь, Холли, – шепот Гвин шелестит черным покровом тьмы, – тут все гораздо труднее, чем ты думаешь.
С чего бы вдруг она именно сейчас произносит эти странные слова?
– Если у них получается, – говорю я, имея в виду студентов, – то и у меня тоже!
– Я не про клубнику.
Отпирайся, быстро!
– А почему ты решила, что я сбежала из дома?
Гвин не обращает внимания на мои слова, как вратарь на мяч в миле от ворот.
– Мой тебе совет – возвращайся. Конечно, если точно знаешь, что, если вернуться, хуже тебе не будет. – Она вздыхает. – Вот кончится лето, кончатся деньги, а мистер Ричард Гир так и не примчится к тебе на своем «харлей-дэвидсоне» и не предложит: «Запрыгивай, детка!», и ты будешь ошиваться у мусорных баков на задах «Макдональдса», и, что бы там Гэбриел Харти ни говорил, будешь вспоминать сарай на ферме «Черный вяз», как пятизвездочный отель.
– Я ниоткуда не сбегала, – как можно спокойнее говорю я.
– Тогда почему назвалась чужим именем?
– Меня действительно зовут Холли Ротманс.
– А меня Гвин Аквафреш. Хочешь зубной пасты?
– Аквафреш – не фамилия. А Ротманс – фамилия.
– Да, конечно, но я готова спорить на пачку «Бенсон и Хеджес», что это не твоя фамилия. Нет, пойми меня правильно, назваться чужим именем – ход очень даже неглупый. Я поначалу тоже имя меняла.











