На нашем сайте вы можете читать онлайн «Легкокрылый мотылек». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Легкокрылый мотылек

Автор
Дата выхода
30 мая 2024
Краткое содержание книги Легкокрылый мотылек, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Легкокрылый мотылек. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Люси Гордон) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Пеппе Дженскон – прекрасный юрист и очаровательная женщина. Именно поэтому выбор Роско Хэверинга пал на нее. Он поручил Пеппе одно дело – вытащить из очень неприятной истории своего младшего брата. И Роско не ошибся – молодая женщина прекрасно справилась с заданием, и даже более того…
Легкокрылый мотылек читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Легкокрылый мотылек без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Наверху он только мельком видел ее спальню, но все равно успел заметить, что постель была аккуратно застелена.
Значит, она сказала правду. Она была не только красива, но и разборчива. Да еще и с характером.
Превосходно!
Поздно вечером он нашел в поисковике Интернета сведения о Мата Хари:
«Родилась в Голландии в 1876 году. Была известна как танцовщица, натурщица, цирковая наездница, куртизанка и двойной агент в Первой мировой войне. В 1917 году расстреляна на военном плацу».
С каждой минутой Роско все больше убеждался, что Пеппе просто идеально подходила для его планов!
Мужчины пожали друг другу руки.
– Только не надо мне говорить, что у тебя опять неприятности с Чарли, – проворчал Дэвид. – Вроде как в последний раз он обещал исправиться.
– Как и до этого тоже, – вздохнул Роско. – Чарли не преступник. Он просто не способен сдерживать свои порывы.
– Это слова твоей матери. Почему она, наконец, не хочет посмотреть правде в глаза?
– Потому что не хочет… Потому что он с виду точная копия отца.
В дверь постучали – секретарша принесла чай.
– Спасибо, – поблагодарил Дэвид.
Дэвид был плотно сложенным мужчиной на исходе пятого десятка, с приятным лицом и несколько неуклюжими манерами. Он культивировал в себе эту неуклюжесть, скрывая за ней свой острый, проницательный ум. Сейчас же он разливал чай с привычной ловкостью официанта.
– Твоей матери удалось примириться с мыслью, что это было самоубийство? – осторожно спросил он.
Роско покачал головой:
– По официальной версии это был несчастный случай. Чтобы прекратить слухи, мы тоже ее придерживались. К тому же самоубийство бы означало, что он и ее отверг, понимаешь?
– Отверг вас всех…
Как он и ожидал, Роско только махнул рукой и сказал:
– Если я вытащу Чарли, возможно, мне удастся указать ему правильный путь и избавить мать от беспокойства.
– Сколько раз я это уже слышал? И все твои меры не срабатывают, потому что Чарли понимает, что он всегда может рассчитывать на тебя.
– Это будет стоить ему записи в личном деле, а моей матери – разбитого сердца, – покачал головой Роско. – Забудь об этом. Из этой ситуации должен быть выход. И я знаю какой. Нужно поставить на это дело подходящего человека.
– Я бы сам мог взяться за него.
– Конечно. Но тебе нужен помощник.











