На нашем сайте вы можете читать онлайн «Любовные письма с Монмартра». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Зарубежные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Любовные письма с Монмартра

Автор
Дата выхода
15 июня 2020
Краткое содержание книги Любовные письма с Монмартра, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Любовные письма с Монмартра. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Николя Барро) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Аннотация Литрес
На знаменитом холме Монмартр в центре Парижа есть старинное кладбище с многочисленными дорожками и широкими тенистыми аллеями. Сюда часто приходит темноволосый мужчина – писатель по имени Жюльен Азуле. Он ведет за ручку маленького мальчика и останавливается у ничем не примечательной могилы с ангелом на бронзовой плите.
Это место печально и… прекрасно. Но для Жюльена красоты больше не существует, а в чудеса он давным-давно перестал верить. Откуда же ему догадаться, что именно здесь произойдет нечто, что любого скептика заставит поверить в чудо? В настоящий момент он еще считает себя самым несчастным человеком на свете.
На кладбище Монмартра, у могилы Генриха Гейне, Жюльен познакомился со своей женой. Это случилось пять лет назад. Здесь же его возлюбленная нашла последний приют. Жюльен, не сумевший справиться с утратой, тайно пишет ей письма и приносит на место упокоения. Он отчаялся и больше не верит в силу любви. Но скоро произойдет еще одна неожиданность, которая изменит его жизнь. А между тем счастье и любовь всегда рядом, они никуда не исчезают…
Любовные письма с Монмартра читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Любовные письма с Монмартра без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Чем ты хоть занимаешься сейчас, как проводишь время?
– Чем занимаюсь… Я… Да так – чем обычно, – ответил я неопределенно. – Артюром. Всякое там по дому. Вчера приходила Луиза убираться, так что я пошел на кладбище, потом обедал с Александром. Он приглашает меня на свою весеннюю выставку.
Я потянулся к бокалу и заметил, что рука у меня дрожит. Действительно, надо бы подумать о здоровом образе жизни.
– У тебя дрожат руки, – заметила maman.
– Да, сегодня я мало спал. Артюру приснился кошмар.
– А с тобой? Как ты себя чувствуешь? Пришел немного в себя?
Она посмотрела на меня, и я понял, что перед ней бесполезно притворяться. Кого угодно можно обмануть, только не собственную мать.
– Ах, maman, – вздохнул я.
– Ах, детка… – Она пожала мне руку. – Ничего. Все как-нибудь уляжется. Дай время. Ты же еще так молод. И ты когда-нибудь снова научишься улыбаться. Нельзя же всю жизнь горевать.
– Гм…
– Ты знаешь, как хорошо я относилась к Элен. Но когда я вижу тебя таким несчастным, то невольно желаю отмотать время назад, к той жизни, когда ты мог радоваться. И тогда я думаю, что где-то ведь ходит по земле девушка, которая влюбится в моего сыночка.
Она улыбнулась. Я понимал, что она желает мне только добра.
– Может быть, поговорим о чем-то другом, maman?
– Хорошо. На той неделе я поеду в «Оксфам», чтобы передать туда вещи. Как ты посмотришь на то, чтобы нам вместе разобрать твои шкафы?
Она сказала «твои шкафы», имея в виду, конечно, шкаф, где хранились вещи Элен.
– Это я и сам могу сделать.
Я никому не позволю рыться в платьях Элен.
– Но один ты никогда этого не сделаешь, Жюльен.
– С какой стати я должен отдавать куда-то ее вещи? Они и дома никому не мешают.
– Жюльен… – Она посмотрела на меня со строгим выражением. – Я тоже пережила смерть мужа и очень горевала, ты знаешь. Но уверяю тебя, трястись над воспоминаниями – дело неблагодарное.
Я тяжело вздохнул, понимая в душе, что она права.
Жена месье Бенуа погибла от несчастного случая, когда я еще учился в школе.







