На нашем сайте вы можете читать онлайн «Любовь пирата». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Любовь пирата

Автор
Дата выхода
09 марта 2016
Краткое содержание книги Любовь пирата, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Любовь пирата. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Джоанна Линдсей) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Корабль уносил Беттину Верлен в чужую страну, к незнакомому человеку, женой которого она должна была стать. Но судьба рассудила иначе. Похищенная, соблазненная, очарованная, одурманенная красотой и мужеством человека, которого весь мир считает безжалостным пиратом, Беттина отдается любовному опьянению…
Любовь пирата читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Любовь пирата без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– А золото, которое мы нашли, – ее приданое?
– Да.
Капитан лениво улыбнулся, обнажив белые ровные зубы.
– Должно быть, ее семья очень богата. А нареченный тоже богат?
– Да, и хорошо вам заплатит, если доставите ее на остров живой и невредимой.
Капитан снова засмеялся.
– Уверен, что заплатит, но об этом надо подумать.
И, повернувшись к Жюлю, приказал:
– Отведи служанку в свою каюту и запри. Мадемуазель пойдет со мной.
Вопящую, брыкающуюся Мадлен уволокли силой, и Беттину затрясло от страха.
– О нет, Беттина Верлен, пока еще нет, – сказал капитан, словно прочитав ее мысли, и, взяв за руку, повел в каюту.
Оказавшись в маленьком неубранном помещении, Беттина прислонилась было к стене, но пират заставил ее сесть за длинный стол, наполнил кружки красным вином и пододвинул одну девушке.
Откинувшись на стуле, он долго молча смотрел на девушку; та нервно закусила губу, ощущая, как краска заливает щеки.
– Мои люди считают тебя красавицей, Беттина, – небрежно заметил он. – Но, откровенно говоря, твое лицо так вымазано сажей, что трудно сказать…
Беттина инстинктивно вытерла лицо рукой, но ладонь осталась чистой. Девушка поняла, что капитан перехитрил ее.
– Значит, ты все же понимаешь английский.
Беттина, чуть поколебавшись, ответила:
– Она… не хотела, чтобы я разговаривала с вами. Наверное, боялась, что выйду из себя.
– И что тогда?
– Пока мне не на что сердиться.
Капитан весело улыбнулся.
– А помолвка? Старуха и здесь солгала?
– Нет.
– Значит, граф де Ламбер действительно богат?
– Да, очень, капитан, – ответила Беттина, немного успокоившись.
Пират уже не казался таким страшным. Беттина даже была готова признать, что он по-своему красив, хотя золотистая борода явно старила его.
– Вы разбогатеете, если доставите меня к жениху, – добавила она.
– Не сомневаюсь, – небрежно кивнул он. – Но ваше приданое уже сделало меня богачом, а я не беру на борт пассажиров.
– Тогда… что вы сделаете со мной после того, как… Бросите в море? – язвительно осведомилась она.
– Совершенно верно.
Беттина в ужасе смотрела на него. Такого она не ожидала.











