На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мальстрем / Maelstrom». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Мальстрем / Maelstrom

Автор
Дата выхода
25 апреля 2024
Краткое содержание книги Мальстрем / Maelstrom, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мальстрем / Maelstrom. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дон Нигро) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Двенадцать актеров, 5 женщин и 7 мужчин (12 женских и 18 мужских ролей). Пьеса – галлюцинация Эдгара По, пьяного и бредового, в Балтиморе, перед самой его смертью. Люди вокруг превращаются в персонажей его произведений. Сюрреалистично-готическая атмосфера пьесы захватывает сразу и не отпускает до последней реплики.
Мальстрем / Maelstrom читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мальстрем / Maelstrom без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Помнишь, что мы сделали с бедной коровой Вальдемара? Ха-ха. Я буду ждать твоего прибытия прошлой осенью. Твой в гротескном отчаянии…» Не могу разобрать подпись. Может, письмо от Рейнольдса?
АНДЕРСОН (входит в дверь справа, в руке большая сигара, за ним следует МЭРИ, РОЗАЛИ уходит со своим пингвином). Мэри говорит, что вы хотите еще выпить?
ПО. Я знал, что ее зовут Мэри. А вы – Андерсон. И это ваш табачный магазин. Она – девушка, которая… (Звенит колокольчик над правой дверью, входит ДАНИЭЛЬ ПЕЙН с белой розой в руке).
АНДЕРСОН. Опустить что?
ВИРДЖИНИЯ (смотрит в окно наверху). Эдди, ты тряси дерево, а я буду ловишь вишни в подол.
ПО. Такой она была хрупкой. Таким бесконечно ранимым существом. Совсем, как моя бедная, славная… нет.
ВИРДЖИНИЯ (говорит с невидимой кошкой). Катарина, что у тебя в зубах? Брось немедленно. Позор тебе, позор.
(Вновь уходит).
ПО. Прочь дурные мысли. Иди вниз, шалунья.
АЕДЕРСОН. Я не знаю, с кем вы, по-вашему, разговариваете, но если вы хотите еще вина, я должен увидеть ваши денежки.
ПО. Мои кокушки? Вы хотите увидеть мои кокушки? Да как вы посмели, сэр. Кокушки джентльмена – это его личное дело. Так, во всяком случае меня воспитали. В тех местах, откуда я родом, нужно заплатить, чтобы увидеть чьи-то кокушки.
АНДЕРСОН. Не кокушки. Денежки. Я должен знать, что у вас есть деньги.
ПО. А вот это, сэр, наглая ложь. Я никогда не ужинаю, а пил с прошлой недели. И все-таки вам хватает наглости оскорблять мои кокушки. Хорошо хоть Орангутанга оставили в покое. Что же касается денег, разве вы не видите, что я – писатель? И, однако, сочту за честь, если вы примите эти грецкие орехи, как знак моего доброго отношения к вам за все хорошее, чтобы вы делаете здесь, в этом доме для сбившихся с пути истинного девиц.
(Протягивает несколько орехов).
АНДЕРСОН. Грецкие орехи? И что мне делать с этими орехами?
ПО. А вот это, сэр, пусть останется между вами и вашим проктологом. Что за чудовищное заведение. Сначала вы хотите таращиться на мои кокушки, теперь выказываете презрение к моим грецким орехам. Да что это за табачный магазин?
АНДЕРСОН (обращаясь к МЭРИ). Ты знаешь, о чем он говорит? Я понятия не имею, о чем говорит этот человек.
ПО.











