На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пани Зофья. У вас колесо отвалилось». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пани Зофья. У вас колесо отвалилось

Автор
Дата выхода
17 июня 2024
Краткое содержание книги Пани Зофья. У вас колесо отвалилось, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пани Зофья. У вас колесо отвалилось. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Яцек Галиньский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Первая книга из серии юмористических детективов Яцека Галиньского захватывает не только лихо закрученным сюжетом. Главная героиня раздражает, ее насмешки порой жестоки. Однако по ходу книги читатель проникается к ней уважением и сочувствием: пани Зофья – маленький человек, почти невидимка – в одиночку противостоит преступному миру. А ее сообразительности и острому языку можно только позавидовать. Чем не новая мисс Марпл? Зофья Вильконьская – пожилая дама, она мирно живет в варшавском многоквартирном доме. Ее пенсия более чем скромна, поэтому старушка часто берет тележку на колесиках и отправляется на охоту за товарами по акции. Но однажды случается немыслимое: ее квартиру взломали, ценности и документы похищены, парадный мундир покойного мужа цинично осквернен. Поняв, что на полицию полагаться не стоит, пани Зофья берет расследование в свои руки. Все завертелось: квартирные мошенники, мелконогий бандит, мертвый сосед, в убийстве которого подозревают нашу героиню…
Яцек Галиньский – польский писатель, автор нашумевших ироничных детективов, сценарист. Закончил Варшавскую киношколу и факультет экономических наук Варшавского университета. Победитель конкурса рассказов, приуроченного к Международному фестивалю детективной фантастики во Вроцлаве в 2019, обладатель титула «Литературный мошенник», лауреат фестиваля детективных историй в Варшаве. В 2019 году Яцек Галиньский написал свою дебютную книгу из серии про пани Зофью «У вас колесо отвалилось». В серии вышло пять книг.
В книге присутствует нецензурная брань!
Пани Зофья. У вас колесо отвалилось читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пани Зофья. У вас колесо отвалилось без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Неплохо было бы арестовать преступника, и я бы уже заперла общую дверь – сами видите, мне придется покупать новые замки.
– Должен вам сообщить, – как-то неуверенно начал Боревич, – что раскрываемость подобных дел, к сожалению, невысока. Мы, конечно, сделаем все, что в наших силах…
– Что значит «невысока»? Какая еще раскрываемость? Вы что хотите сказать?
– Ну, так я пойду, – решил Голум. – Дверь худо-бедно, но держится.
– Держится? – Я критически оглядела плоды его трудов. – Дерьмо, а не работа.
И я схватила Голума за рукав рубашки. Голум испуганно вытаращился на меня.
– Никуда вы не пойдете. Будете свидетелем, – прибавила я.
– На первый взгляд такие дела кажутся простыми, но это не так. У нас их много, а людей мало, ну и есть еще приоритеты… – продолжал полицейский.
– Меня это не интересует. Зачем вы мне вообще об этом говорите? Я хочу вернуть свои вещи. Вызовите, пожалуйста, этих, как их там… экспертов, собаку, прокурора – и ищите, вынюхивайте, выслеживайте!
– К сожалению, у нас нет таких ресурсов.
– Вы не могли бы меня отпустить? – спросил Голум, кривясь от боли.
Да, хватка у меня крепкая. Как у каждого, кто ездит в общественном транспорте.
– Слушайте… – с этими словами я втолкнула в квартиру Боревича, за ним – Голума и наконец заперла за ними дурно отремонтированную дверь. – Я никого отсюда не выпущу, пока досточтимый пан детектив не отыщет следов взломщика.
– Уважаемая, так нельзя, – воспротивился Боревич.
– Время у меня есть. Я могу вас продержать довольно долго. Прошу. Вот место преступления. Покажите, на что вы способны. Или я вам должна показать, как вести расследование?
Полицейский тяжело вздохнул и закатил глаза. Голум не протестовал – он был доволен уже тем, что я ослабила хватку, и в запястье у него снова начала циркулировать кровь.
– Не нужно сердиться. Я сделаю все, чтобы вычислить и задержать виновного, – заверил Боревич.
– Ладно, ладно, принимайтесь за дело, а то у меня из-за вашей болтовни суп выкипит. – Я повернулась к кухне и велела Голуму: – А вы за ним приглядывайте.
Я смерила обоих грозным взглядом, так что оба поняли: я не шучу.
Суп обещал выйти неплохим. Хотя картошку я бросила поздно.






