На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пират. История фокстерьера, рассказанная им самим». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Детская проза. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пират. История фокстерьера, рассказанная им самим

Автор
Жанр
Дата выхода
11 марта 2024
Краткое содержание книги Пират. История фокстерьера, рассказанная им самим, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пират. История фокстерьера, рассказанная им самим. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Пенелопа Дельта) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Эта книга была впервые опубликована в Греции в 1935 году и полюбилась читателям всех возрастов, ее легко могут прочитать дети от 9 лет, и подростки, и взрослые. Пенелопа Дельта (1874–1941) принадлежит к числу писателей-классиков, которым удалось вложить в свои произведения множество универсальных и неподвластных времени смыслов и посланий, адресованных, на первый взгляд, детям. Книга написана превосходно, просто и с чувством, в ней мастерски сочетаются подлинные эмоции с оригинальным юмором. Эта история трогает до самого сердца и обогащает человеческую душу, даже если ее рассказывает милое и озорное четвероногое – очень правдоподобно и бесконечно трогательно. На русском языке книга выходит впервые.
Пират. История фокстерьера, рассказанная им самим читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пират. История фокстерьера, рассказанная им самим без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Что он родился старым, лысым и ворчливым. И кажется, я готов был им поверить.
Ева его не любила. Хри?стос всегда слушал его с иронической улыбкой на губах, но никогда не перебивал, как человек, который считает себя выше собеседника и предоставляет ему самому распутывать клубок сложных мыслей и идей. Когда тот замолкал, Хри?стос, ничего ему не отвечая, начинал говорить о другом. Даже у госпожи Васиотакис иногда заканчивалось терпение, особенно когда он начинал пугать ее болезнями.
– Типун тебе на язык, братец Амбрузис! – в ужасе говорила она ему.
А Мицос постоянно бунтовал. Как только за господином Сарделидисом закрывалась дверь, он говорил:
– Матушка, как ты терпишь этого зануду? Ты никогда и слова ему не говоришь, чтобы намекнуть, как он всем нам надоел со своими теориями!
– Ну что ты, что ты, сынок, – говорила она ему со своей вечной добротой. – У нас у всех есть недостатки. Мы все должны учиться терпеть странности окружающих. А если мы не будем терпеливы, как окружающие смогут выносить нас самих?
Тогда Мицос смеялся и обнимал мать.
– У тебя ангельское терпение, матушка, – говорил он ей. – У нас его нет, и могу сказать тебе точно, наш дядя – невыносимый человек!
Мицос был главным бунтарем в нашем доме.
– Это у него критская наследственность, от отца, – вздыхая, говорила терпеливая госпожа Васиотакис.
Очень аккуратный и внимательный к своей внешности (всегда казалось, что он одет с иголочки), он тем не менее восставал против «установлений», как он сам выражался.
– Мама, не обижайся, но убери его, прошу тебя, он натирает мне шею.
– Но как же так, сынок, ты ведь испачкаешь кожаный диван.
– Что ты, мама, я моюсь каждое утро.
– Но это же не мешает…
– Нет-нет, матушка, мешает.
– Ну что за ребенок! Маленьким ты был гораздо послушнее.
Мицос снова смеялся и целовал матушкину руку.
– Наряди меня снова в младенческое платьице, – ласково говорил он ей, – и увидишь, что я стану самым послушным мальчиком на свете.
– Ну, сними по крайней мере туфли, с них на диван летит пыль.
– Что ты, матушка, я хорошенько почистил их перед тем, как войти в дом.
– Ну что за ребенок…
Несчастная госпожа Васиотакис в отчаянии качала головой и возвращалась на свое место.





