На нашем сайте вы можете читать онлайн «Проклятие семьи Пальмизано». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Проклятие семьи Пальмизано

Автор
Дата выхода
11 сентября 2019
Краткое содержание книги Проклятие семьи Пальмизано, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Проклятие семьи Пальмизано. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Рафел Надал) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Аннотация Литрес
Первая мировая война смертельной волной пронеслась по Италии, забрав жизни сотен тысяч людей. Книга Рафела Надала «Проклятие семьи Пальмизано» – история одной из семей, в которой война истребила всех мужчин. И род мог бы прерваться, если бы не беременная жена Доната Пальмизано. Она родила мальчика, которого решила вырастить под чужим именем, чтобы уберечь от страшного проклятия, нависшего над семьей.
Судьба распорядилась так, что в тот же день хорошая подруга Донаты, Франческа Конвертини, рожает девочку. Новорожденных малышей записывают как брата и сестру под фамилией Конвертини. Две семьи окутаны одной тайной, дети растут в неведении, а тем временем мир все ближе подступает к началу Второй мировой войны – еще более жестокой и кровопролитной. На фоне страшных военных событий развивается жизнь Пальмизано и Конвертини, открываются старые тайны и рождается истинная любовь.
Купите, скачайте или читайте онлайн книгу Рафела Надала «Проклятие семьи Пальмизано» в сервисе электронных и аудиокниг №1 в России и СНГ ЛитРес.
Проклятие семьи Пальмизано читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Проклятие семьи Пальмизано без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Каждое воскресенье ты должна водить двойняшек на обед в палаццо Конвертини, а когда придет время выбирать, где им учиться, решать будет бабушка. И тебе придется согласиться.
Доната не ответила. Что могла она сказать, если сама в детстве едва научилась читать и писать, так что сейчас ей приходилось учиться заново? Ведь когда она еще жила в Матере и только начала встречаться с Пальмизано из Беллоротондо, она и мечтать не смела, что ее дети смогут получить образование; там, где она росла, детей рожали затем, чтобы они помогали родителям возделывать землю.
На кухне Витантонио и Джованна, смеясь, ели печенье. И Доната сочла, что дополнительные условия синьоры Анджелы – ничтожно малая цена за счастье обладать сокровищем, которое ей поручила Франческа.
Хлеб мертвых
Первый год прошел очень быстро, и по мере того как приближалась годовщина смерти Франчески, Доната скучала по ней все сильнее. Накануне Дня поминовения усопших она зажгла по свече на каждом окне, а после ужина не стала убирать со стола – на случай, если умершие родственники будут верны традиции и навестят их.
– Ничего не говорите бабушке, – предупредила Доната помогавших ей детей. – Она в этом ничего не понимает.
И с тех пор каждый год в День всех святых они запирались на кухне и готовили на следующий день, День поминовения усопших, большую миску грано деи морти[13 - Дословно «каша мертвых» (ит.).] – вареной пшеницы с вываренным винным суслом винкотто, зернами граната, орехами, сахаром и корицей. Затем они зажигали в окнах белые свечи, что очень нравилось деревенским жителям, потому что освещенный таким образом задний фасад дома придавал площади Санта-Анна праздничный вид.
Со второго этажа дома в той его части, что выходила на площадь и церковь Святой Анны, открывался прекрасный вид на кипарисовую аллею, ведущую на кладбище Беллоротондо. Стоя у окна на кухне, Доната ежеминутно думала о Франческе, но никак не могла набраться мужества сходить на могилу двоюродной сестры. Она предпочитала вспоминать ее живой, строящей рожицы с хитрым видом и заразительно смеющейся.





