На нашем сайте вы можете читать онлайн «Размова з люстэркам». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Размова з люстэркам

Автор
Дата выхода
27 мая 2024
Краткое содержание книги Размова з люстэркам, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Размова з люстэркам. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (коллектив авторов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Новая кніга з серыі «Сучасная беларуская літаратура» прысвечана жаночай прозе. Пісьменніцы ў сваіх творах надаюць увагу паўсядзённаму, усім нам зразумеламу жыццю. Падрабязна апісваючы рэчаіснасць, аўтары прымушаюць чытача шмат пра што задумацца.
Адрасуецца шырокаму колу чытачоў.
Размова з люстэркам читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Размова з люстэркам без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Когда ребята завели разговор об отелях, то оказалось, что они в них «стояли». Они бросали испытующие взоры на нас, мы подбирали, ревностно соревнуясь, нужное слово.
– В Москве мы заказали экскурсию в Останкино. Прошлись по студии Ивана Урганта.
Я с сомнением посмотрела на Ольгу. При всем моем любопытстве мне никогда не пришло бы в голову таскаться по студиям, где снимаются все эти пустые шоу.
– Она работает на «Юниверсал», – пояснил Олег, разглядев недоумение в моих глазах.
– Да-да, это наша киностудия, «Парк Юрского периода» – наш фильм, чтобы вам понятнее было.
Я снова с интересом посмотрела на Ольгу. Может, она там полы машиной моет или коктейли в буфете разливает? Я еще раз окинула ее пристальным взором: турецкая туника – я в такой на базар бегаю, – черные тонкие лосины, туфли на каблуке. Выдающиеся бедра, короткие ноги с развитыми икрами. В общем, ничего особенного. Но что-то в ней несомненно было.
Однако, про Останкино оказалось не все. Среди посетителей Останкино, как выяснилось, были две англоязычные тетки, которых, хоть тресни, никто не понимал. Это такая наша национальная черта: языки учим, но выучить не можем. И вот уже Марина с Ольгой объясняют что-то бестолковым участницам экскурсии, и гид по Останкино выспрашивает соответственно у Ольги, кто они такие, откуда и куда направляются.
– А ведь мой менеджер, румынка, говорила мне при отъезде: «Вы только, Ольга, не светитесь что зря!» – расхохоталась громко Маринина сестра.
– Но самое смешное, – откликается Марина на другом конце стола, – что это еще не все. Когда в Питере, куда мы рванули сразу после Москвы, на Васильевском острове мы снова увидели съемочную бригаду, Олег сразу сказал: «Девки, вам, наверно, туда. Вас уже ждут!»
В общем, я поняла: американцы немного хвастают, купаются в нашем внимании.











