На нашем сайте вы можете читать онлайн «Система «Спаси-Себя-Сам» для Главного Злодея. Том 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Система «Спаси-Себя-Сам» для Главного Злодея. Том 1

Автор
Жанр
Дата выхода
05 мая 2024
Краткое содержание книги Система «Спаси-Себя-Сам» для Главного Злодея. Том 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Система «Спаси-Себя-Сам» для Главного Злодея. Том 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мосян Тунсю) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Ло Бинхэ – плод любви повелителя демонов и женщины из мира людей. Обретя власть над мирами обоих родителей (а заодно получив гарем из сотен жён), он стал величайшим героем… в дрянной серии веб-новелл!
Так считал Шэнь Юань, заканчивая читать последнюю главу «Пути гордого бессмертного демона». Но когда приступ ярости от бездарности этой писанины приводит к его внезапной смерти, обозлённый читатель перерождается в мире так взбесившего его романа! Да ещё в теле учителя юного Ло Бинхэ – прекрасного, но жестокого Шэнь Цинцю! И если сюжет будет развиваться как положено, однажды коварного наставника постигнет ужасная кара за козни, учинённые маленькому герою…
Теперь новый Шэнь Цинцю твёрдо намерен завоевать расположение Ло Бинхэ до того, как тот завершит своё восхождение к вершинам власти. А иначе придётся узнать на своей шкуре, какая незавидная участь ждёт главных злодеев!
Впервые на русском языке! Новый цикл популярнейшей китайской писательницы Мосян Тунсю, автора супербестселлера «Благословения небожителей».
Огромная международная фанбаза автора насчитывает миллионы читателей.
Иллюстрации от популярной художницы Djuney9 (более 34 тыс. подписчиков в ВК) и чибики от RACCUN (более 15 тыс. подписчиков в ВК).
В книге присутствует нецензурная лексика!
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Система «Спаси-Себя-Сам» для Главного Злодея. Том 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Система «Спаси-Себя-Сам» для Главного Злодея. Том 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Считается, что этот мем происходит из японской сети, а породил его японский телевизионный ведущий Мино Монта (по прозвищу «распускающий руки Монта»), но возможны и другие версии происхождения. Например, в дунхуа «Ползучий хаос! Няруко-сан» Няруко говорит: «Не забудь повторить три раза, три раза, три раза, и тогда магия подействует». Гусыня в «Паутине Шарлотты» (1952, автор – Элвин Брукс Уайт) повторяет важные вещи по три раза.
36
NPC – Non-Player Character, он же «непись», неигровой персонаж в RPG, который раздаёт задания или играет эпизодические роли.
37
Одежда цвета цин – ?? (qingshan) может означать как буквально «халат цвета цин» – сложного цвета, который может варьироваться от зелёного до голубого, иногда с примесью серого – так и «повседневная одежда» – циншань. Считается, что цвет цин символизирует весну, энергию и жизненную силу. В современной культуре цвет цин олицетворяет собой традиционность и историчность. Существует отдельная разновидность кирпичей цин, а также палитра китайского фарфора и тип женского персонажа в Пекинской опере, называемый ?? (qing yi), «костюм цвета цин».
38
Папочка – ?? (d?da) – дада – неформальное вежливое обращение, пер. с кит. «отец», «дядюшка».
39
Юношам и девушкам не следует касаться друг друга – в оригинале идиома ?????? (nаnn? sh?ush?u b?qin) – в пер.
40
Ли ? (l?) – в древности – 300–360 шагов, или около 0,4 км, сейчас – около 0,576 км.
41
Де-эр ?? (Diеr) – в пер. с кит. ? (Diе) означает «бабочка, мотылёк», а ? (—r) – уменьшительно-ласкательный суффикс, добавляемый к именам детей.
42
Лоли ?? (luоl?) – изначально происходит от имени героини романа В. Набокова «Лолита». Впервые китайскую версию имени?? употребил Чжао Эрсинь в китайской адаптации романа, изданной в Тайване в 1964 г.
43
Посыпать макушку солью ?????? (tоu sh?ng sa yi b? yаn) – в Японии соль сыплют, чтобы изгнать злых духов и отвадить невезение.











