На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ценный подарок». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ценный подарок

Автор
Дата выхода
14 мая 2024
Краткое содержание книги Ценный подарок, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ценный подарок. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Тесса Рэдли) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Когда в доме овдовевшего миллионера Ника Валентайна появилась новая няня, он решил, что это подарок судьбы. Кендейс не только хорошо заботится о маленькой Дженни, но и пробуждает в нем сильные чувства. Однако ее интерес к его дочке с каждым днем кажется ему все более подозрительным…
Ценный подарок читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ценный подарок без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Вы можете позвонить ей на мобильный. – Экономка поспешила к столику с ящиками. – Сейчас я вам дам но…
– Подождите! – Брови Ника сошлись вместе. Няню точно зовут не Кендейс. Он бы не забыл это имя. – Кто такая Кендейс?
– Новая няня, – смущенно ответила миссис Басби после небольшой паузы. – Неужели миссис Тиммингз не поставила вас в известность?
Новая няня? Нет, его сестра о ней не упоминала.
– А что произошло с…? – Он тщетно пытался вспомнить имя прежней няни.
– Когда Дженни заболела, Маргарет уволилась, – поспешно объяснила ему миссис Басби.
Ник напрягся:
– Дженни больна? – Элисон ничего ему не говорила. – Что с ней?
– Во время болезни за ней ухаживала Кендейс. Сейчас ей намного лучше. – Пожилая женщина неловко посмотрела на него. – Миссис Тиммингз не велела мне вас беспокоить. Она решила, что будет лучше, если вы все узнаете по возвращении.
Ник плотно сжал губы, чтобы не выругаться. Миссис Басби не виновата, что ему ничего не сообщили.
– Я поговорю со своей сестрой.
Экономка успокоилась, и ее черты смягчились.
– Что мне вам приготовить, мистер Валентайн?
Направляясь к двери, ведущей в холл, Ник небрежно махнул рукой:
– Я поел в самолете. – Увидев, как расстроилась миссис Басби, он сжалился над ней и добавил: – Впрочем, я бы не отказался от вашего фирменного омлета. Но сначала дайте мне номер няни. Я буду в гостиной.
Услышав в третий раз «абонент не отвечает или временно недоступен», Ник решил, что няня отключила телефон. Найдя в списке контактов номер своей сестры, он позвонил ей.
– Какого черта ты не сказала мне, что Дженни больна? Что случилось? – бросил он в трубку, сразу как только Элисон ответила на звонок. Перестав измерять шагами комнату, он сквозь стеклянную дверь невидящим взором уставился на голубую воду бассейна.
– Как насчет «Добрый вечер, Элисон? Как у тебя дела?».
Ник проигнорировал ее сарказм:
– Что с ней?
– Ушная инфекция. Я водила ее к доктору. Она под постоянным наблюдением. Я не хотела тебя беспокоить… – Ее голос оборвался.
– Дженни моя дочь. Тебе следовало поставить меня в известность.
– Ник, она в порядке.
– Миссис Басби мне уже об этом сообщила. – Он поднес телефон к другому уху. – Я почувствовал себя полным идиотом.
– Прости, Ник. Мне следовало тебе рассказать, – произнесла его сестра примирительным тоном. – Даже Ричард так считал. Но я подумала, что ты очень занят и.
– Ричард был прав, – перебил ее Ник. Иногда он жалел своего многострадального зятя.







