На нашем сайте вы можете читать онлайн «Синий туннель». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Синий туннель

Автор
Дата выхода
04 сентября 2019
Краткое содержание книги Синий туннель, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Синий туннель. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Евгений Савойский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Биография поэта. Моя автобиография. В ней я довольно пристрастно рассказываю о собственном расследовании, связанном со странной деятельностью директора школы, в которой я некогда учился. Кстати, в этой же школе убивают молодых людей, которые, как и я, школьниками не являются — и убиваю их я. Я преступник и детектив и, честно, очень хочу преуспеть и в той, и в другой роли. Все должно быть по-моему. Но любовь превыше всего, разумеется.
Синий туннель читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Синий туннель без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Черновой] В нашем мире равновесия он избытком знания в области машин покрывал мой долг машинного незнания и, напротив, его дворовый юмор ограждал наше строгое равновесие от переизбытка в нем поэзии. И пока я об этом равновесии думал, в дверь секции постучали в третий раз, и стук этот был ощутимо яростнее предыдущих двух.
Чтобы избавить своих соседей от открывания двери пришедшему не по их честь гостю, я рванул к двери, повернул тугой, хоть и недавно смазанный замок и открыл скрипучую дверь секции.
– Когда же ты отсюда съедешь?
– Мне здесь кое-кто нравится. Ее комната прям нарочно соседствует с моей.
– А Юля? – спросил Бельчагин.
– А не твое дело.
– А не передергивай! Снислаич хочет тебя видеть. Поедешь со мной.
– Мне больше нравятся желтые автобусы.
– Бесплатные автобусы нравятся всем.
Я вспомнил, что спички-то я нашел, а вот чайник на газ не поставил.
– Сейчас, – сказал я Бельчагину, важно подняв руку и ею погладив бы воздух.
Быстренько сбегав на кухню, сделав нехитрое и обыденное дело, вернулся к Бельчагину. Он уже стоял в самой секции. На моей, фактически, территории.
– Так что же случилось?
В ответ Бельчагин равнодушно пожал плечами.
– Не знаю, но лучше поторопись.
– А…
– Большой Латыш тебе все объяснит.
Я не стал говорить Бельчагину в очередной раз, что Лев Станиславович Линдянис – не латыш и даже вообще не прибалт. Как говорили под Дубровкой, «и с разбега коленом бревно не сломаешь». Мало того, что «Ляндинис» не обязательно должна быть балтийской фамилией, так она может и не быть фамилией вовсе, а псевдонимом, как и «Большой Латыш». Вот только «… Латыша» придумал Бельчагин, а вот «Линдянис», может, придуман ради какой-то коварной и мне пока неизвестной цели.
– Я только выпью кофе и позвоню Юле, – сказал я.
– С городского?
– Откуда? С таксофона.
– Нам к трем. – Бельчагин выставил перед собой часы. В глаза мне бросился натянутый на мясистое запястье потрескавшийся «кожаный» ремень. Чтоб увидеть циферблат, мне пришлось чуть повернуть в свою сторону плохо поворачиваемую, прямо скажем, руку Бельчагина. Два сорок. Юле придется меня простить, успокоил я себя.





