На нашем сайте вы можете читать онлайн «Совенок. Вода и пламя. Шестая часть». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Совенок. Вода и пламя. Шестая часть

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Совенок. Вода и пламя. Шестая часть, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Совенок. Вода и пламя. Шестая часть. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Екатерина Боброва) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Мы продолжаем приключения Совенка и его друзей.
Эта книга фактически отдельная часть цикла.
Двойняшки начинают учебу в академии - и ректор запасается успокоительным.
Пятому предстоит непростой выбор между долгом и личным счастьем.
Ну а сам Асмас ждут серьезные испытания и проверка на прочность.
Совенок. Вода и пламя. Шестая часть читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Совенок. Вода и пламя. Шестая часть без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Он вручил Имхару кристалл с запись.
- Если вкратце, она живет в комнате с невестой Шестого принца, но после Зимних праздников факультет менталистики переезжает в новое здание, так что у нее будет отдельная комната.
- Она счастлива?
Арвэл остановился, посмотрел в лицо лорда. Цветтара цветом волос и глаз пошла в мать, унаследовав от отца разве что изящность черт лица и взгляд: прямой, независимый.
- У вашей дочери сильный характер, Асмас ценит таких. К тому же лорд Кайлес отличный декан, а его жена за девочек, как за родных переживает.
Имхар расслабился, улыбнулся, потрепал Арвэла по плечу.
- Ну что же, ваше высочество, в таком случае нам остается лишь одно: не допустить вашей гибели. Это существенно осложнит ситуацию.
- Все так плохо? – не разделяя веселья лорда, поинтересовался Пятый.
Тот посерьезнел, понизил голос. Рядом напряженно сопя, топтался их сопровождающий. Он разрывался между долгом: быстрее отвести гостей в приемный зал и боязнью заполучить во враги влиятельного лорда.
- Я слышал о вашем положении, - Имхар посмотрел с сочувствием, - все, что могу для вас сделать – это отправить еды вашим людям, пока ослабили охрану особняка. Лично вам, насколько я знаю, приготовили ритуал терпения.
Пятый удивленно вскинул брови, напрягая память. Кажется, что-то такое он читал перед поездкой.
- Меня не допустят до императора?
- Допустят, - и лорд скорбно поджал губы, - но ваш огонь попробуют потушить, как у нас говорят.
- Спасибо за то, что позаботитесь о моих людях, - с признательностью склонил голову Арвэл. За себя он переживал меньше, а вот голодные парни не давали покоя.
— Это самое малое, что я могу для вас сделать, - кивнул лорд и удалился, не прощаясь.
В этом зале не было воды. Не было мягких стульев. Даже окна отсутствовали – только стены, с узкими от низа до верха отверстиями. Темно-серый пол. Покрытые шершавым, отталкивающим взгляд порошком, стены.
Это не комната - клетка. Арвэл словно в безысходность шагнул. Остановился. Взгляд прикипел к выделяющейся среди серого белоснежности. До слуха донесся шорох одежд, возбужденный шепот.
Его зверем на показ выставили. На радость жадных до зрелищ придворных.











