На нашем сайте вы можете читать онлайн «Фею не драконить!». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Фею не драконить!

Автор
Краткое содержание книги Фею не драконить!, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Фею не драконить!. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Милена ЗавойчИнская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Книга 2
Надеюсь, что будет дилогия.
Графика пока нет. Как только будет, сразу об этом напишу.
Первый том тот
https://libnotes.org/771899-1-modnyj-salon-fei-krestnoj.html
Фею не драконить! читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Фею не драконить! без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Обисяли нотью на кладбиссе плигласить и показать упыля и нетисть.
— Они спятили? — растерялась я. — Зачем приглашать тебя на кладбище и обещать показать упыря и нечисть?!
— Интелесно зе.
Я моргнула, а потом рассмеялась. Горгулья захихикала еще сильнее, а потом призналась:
— Я зе тозе нетисть. Хотю на длугую посмотлеть. И я упыля никада не виделя. И зомби. Блатики сказали, у вас есть зомби и они слузят. Хотю зомби! Давай заведемь?
— Не надо, Зараза. Они частенько плохо пахнут и совсем неживые. Это грустно, особенно, когда поднимают кого-то из прежних слуг, которых хорошо помнишь за долгие годы службы.
Чуть позже, когда я отдохнула и пришла в себя, прочитала переписку горгульи с моим семейством. Посмеялась. Потому что писала Зараза в том же духе, что и самое первое послание. Это вызывало вполне закономерную оторопь и множество вопросов.
Но, судя по всему, всем было весело.
Братья же мои были в полнейшем восторге, чего и не скрывали. Леандр-то уже знал о моей горгулье, и сейчас просто был доволен от прямого общения. А Жан-Луи наверняка высказал брату за то, что тот не рассказал о моей питомице раньше, и отрывался сейчас в переписке.
Прочитав все, зарядившись дозой позитива, я все же нашла в себе силы встать, принять ванну, переодеться в халат и тапочки и спуститься в кухню. Надо поесть горячего и выпить чая. И туда же перенесла всю стопку посланий от Эдгара.
Мы с Заразой поели тушеного мяса, которое я подогрела, закусили пирожными с чаем.
— Ну тиво, плиступаем? — нетерпеливо перебирала лапами горгулья. — Тиво писет нась втолой музь?
— Да, приступаем. Что же он нам там пишет?
Писал Эдгар Флавио Ланц много.
«Феечка, спаси! Ты получила послание? Твой муж».
«Феечка, эта же я. Муж. Спаси!»
«Ты меня спасать будешь?! Муж».
«Не понимаю. Вестники до тебя дошли. Фея, отзовись. Муж».











