На нашем сайте вы можете читать онлайн «Фею не драконить!». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Фею не драконить!

Автор
Краткое содержание книги Фею не драконить!, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Фею не драконить!. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Милена ЗавойчИнская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Книга 2
Надеюсь, что будет дилогия.
Графика пока нет. Как только будет, сразу об этом напишу.
Первый том тот
https://libnotes.org/771899-1-modnyj-salon-fei-krestnoj.html
Фею не драконить! читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Фею не драконить! без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Вот и сейчас, Ирден не пытался взять все в свои руки, а отступил по моей просьбе и жестом изобразил, мол, разбирайся, Кларисса, я помолчу, раз ты так хочешь.
— Светлая госпожа, можно нам встать? Мы не посмеем причинить вам вред, — произнесла одна из девушек.
Я кивнула и глянула на орков, чтобы те помогли девушкам. Мужчины недовольно нахмурились, но достаточно аккуратно вздернули охранниц на ноги и встали так, чтобы не позволить им ничего предпринять.
А девушки внезапно низко поклонились мне, полностью игнорируя всех семерых мужчин.
— Мы рады приветствовать светлую госпожу и ее маленькую спутницу в наших землях. Позволено ли нам будет сообщить королеве, что ее почтила визитом волшебная фея?
— Э-э-э... — глубокомысленно выдавила я из себя.
— Если вы позволите, мы вызовем провожатых. Ваши рабы могут подождать пока в соседней комнате. Мы присмотрим, чтобы их никто не обидел. Мы чтим чужое право на мужчин.
— Это не рабы. Вообще-то, вот эти два дракона — оба мои мужья, — скривившись, выдала я. — А орки служат мне, я их вождь.
Девушки выдохнули и уставились на меня с восхищением.
Потом одна неуверенно спросила:
— Но пленник королевы... Он тоже ваш муж?
— Увы! — развела я руками.
Хотя Ирден и уверяет, что моим мужем является только он, но в храме я была с Эдгаром. И пока не улажу вопрос с жрецами, ситуация для меня неоднозначная. Да и наглый тип упорно величает себя моим мужем, повторяет это раз за разом, даже получив в морду. Значит, это неспроста.
Вторая девушка глянула на кулон с красным камушком на своей груди.
Как интересно.
Я выразительно глянула в глаза Ирдену. И погрозила кулаком Эдгару. Тот криво улыбнулся, виновато пожал плечами и выдавил:
— А я им говорил, что прошел в храме брачный обряд с феечкой. А они мне не верили.
— Полагаю, нам стоит пройти к вашей королеве всем вместе.
— Но, светлая госпожа, цепь! — шагнула вперед одна из девушек.











