На нашем сайте вы можете читать онлайн «Герцогиня в ссылке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Герцогиня в ссылке

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Герцогиня в ссылке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Герцогиня в ссылке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юлия Нова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я проснулась юной, родовитой герцогиней, а оказалась никому не нужной пустышкой, вышвырнутой с глаз долой!
Ссылка в неизвестность, полное тело, ноль магии — вот моё сказочное попадание.
Мало того, я и до своего разваливающегося поместья не доплыву. Плен? А что дальше?
Вторая часть завершена: https://libnotes.org/779896-nepokorennaja-ili-gercoginja-vozvraschaetsja.html
Герцогиня в ссылке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Герцогиня в ссылке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я сидела в своей комнате, без возможности узнать новый для меня мир, и перебирала вещи. Караван должен был скоро уходить, и нужно было всё подготовить для отправки.
Нара рассказала, как горько Полианне было смотреть на все те книги, что могли сделать её сильной и весомой фигурой в роду. Слушая рассказ Нары, я только сейчас поняла, как рано эта девушка осталась одна. И Полианна явно понимала, что теперь ей самой нужно будет поднимать род герцогов Норей. И она была не в восторге от помолвки с незнакомым принцем.
Слушая о жизни Полианны в пансионате, я сильно удивилась, как та вообще выросла вполне сильной и целеустремлённой.
Пока служанка рассказывала да показывала книги, личные вещи, которыми её госпожа дорожила, и передавала мне знания о той, прошлой, не моей жизни, я начинала понимать, что неспроста Полианна оказалась там, в сокровищнице.
Значит, либо Полианна сама нашла где-то сведения и узнала тайну проникновения в сокровищницу, либо ей кто-то помогал.
Мне всё больше казалось, что на смерть наследницы. Значит, здесь, во дворце, возможно, всё ещё находится тот, кто почти добился своей цели. И меня очень волновало это почти. Не хотелось бы умереть, только попав в этот необычный мир. Я вряд ли вернусь обратно в своё тело. Что-то мне подсказывало, что это был билет в один конец.
Но я всё же уточнила у пришедшего Морина о стражниках, что стояли и охраняли мои покои.
Морин уверенно ответил на мои переживания о безопасности:
— Даже не думайте. У вас в охранении стоят личные гвардейцы короля. Лейтенант, которого назначат вам в сопровождение, думаю, сегодня представится вам, леди Стил. А отряд, что вас будет сопровождать, сейчас охраняет ваши покои. Их невозможно подкупить, поверьте.
— Это радует. Но отряд — это же много. Разве все поместятся на корабле? И куда они потом денутся, когда мы приплывём? Сразу вернутся, или останутся там, где я окажусь?
Морин предложил дождаться прихода лейтенанта и уточнить у него, а мне он принёс новости о корабле и капитане:
— Капитан был весьма любезен.











