На нашем сайте вы можете читать онлайн «Две хозяйки одного замка». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Две хозяйки одного замка

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Две хозяйки одного замка, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Две хозяйки одного замка. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Василиса Усова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Королевская награда – штука полезная. Земли, деньги, статус… и мужчина, за которого придется выйти замуж, чтобы получить все это добро.
Ничего, переживем. Благо, супруг сразу же после свадьбы укатил по каким-то своим делам и вернется теперь не скоро. Можно выдохнуть?
Если бы… Ведь осталась его дочь. И эта своенравная девчонка пойдет на многое, чтобы выжить мачеху из замка, до возвращения отца
Две хозяйки одного замка читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Две хозяйки одного замка без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И дело не только в народных волнениях. Видишь ли… – он на миг замолчал, подбирая слова. – В скором времени я женюсь, и…
– Что?! – девочка вскочила на ноги. Радостные искорки в ее глазах превратились в злые огоньки. – Ты же говорил, что тебе не нужна никакая жена! Что мы всегда будем только вдвоем!
– Лия! – Нортман слегка повысил голос, но на этот раз, это не возымело никакого действия.
– Я не хочу, чтобы у меня была мачеха! Не хочу, чтобы ты любил кого-то еще! – по щекам Лианны пошли красные пятна.
– Я ее не люблю.
Девочка поперхнулась невысказанными словами и в недоумении уставилась на отца.
– Не любишь? – почему-то шепотом переспросила она. – Значит и жениться не обязательно. Зачем тебе это тогда?
Граф Арельс устало потер виски.
– Затем, что его величество настойчиво рекомендовал мне этот брак. А я, в первую очередь, верный подданный, и только потом человек со своими мыслями и чувствами. Другие же причины тебя не касаются. Ты еще слишком мала.
Лианна насупилась. Однако отец теперь смотрел холодно и жестко, так что ей пришлось отступить первой.
– Прости. Я помню, что всего важнее долг перед короной. Если так надо – женись. Но потом мы можем просто с тобой уехать, а твоя жена пусть остается здесь. Или, что еще лучше, продолжает жить там, где живет сейчас.
– Нет, Лия. – остановил ее граф. – Жена всегда живет под крышей мужа. И я не намерен отступать от этого правила. Леди Бартон после свадьбы переедет в Арельсхолм. А ты… Ты останешься с ней. Не спорь! – он предостерегающе поднял ладонь, видя, что дочь опять собирается возразить.
– А если она не согласится?
– Ее мнение меня не интересует. – отрезал мужчина. – Пусть довольствуется тем, что есть. И, к слову…
Закончить свою мысль он не успел. Открылась дверь и на пороге появился камердинер со стопкой бумаг.
– Ваше сиятельство, не помешал? Я принес отчеты по замку и поместьям…
– Нет, ты как раз вовремя. Лия, можешь идти. И распорядись, чтобы обед принесли сюда.
Лианна Арельс прищурилась. Пусть с будущей женитьбой отца она ничего поделать не могла, но все же некоторые вещи по-прежнему оставались в ее власти.
– Ну уж нет, отец. Нам накроют в малой столовой. Я не позволю тебе заниматься делами за едой.








