На нашем сайте вы можете читать онлайн «Антикварная лавка с секретом». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Антикварная лавка с секретом

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Антикварная лавка с секретом, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Антикварная лавка с секретом. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Нина Новак) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Получать в подарок недвижимость всегда приятно... но только не насильно, и не в сказочном королевстве. К тому же лавка магического антиквариата, даже разоренная и запущенная, тот еще лакомый кусочек для всяких нехороших личностей и... моего бывшего жениха. А он-то тут как оказался? И предъявляет права. На лавку! Нет, на меня вместе с лавкой! Надо срочно оформлять фиктивный брак, чтобы спасти имущество и свою свободу. Но рядом только этот невоспитанный и подозрительный грубиан околачивается. Кажется, какой-то рыцарь или наемник. И ему единственному не нужна моя лавка.
Антикварная лавка с секретом читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Антикварная лавка с секретом без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
За конторкой у окна сидел старенький секретарь, чем-то неуловимо похожий на нашего господина Гриффина.
Постоянно хлопали двери, открывая моему не в меру любопытному взгляду отдельные кабинеты и комнаты отдыха. Там явно собирались торговцы, чтобы в комфортной обстановке заключить сделку, обсудить торговлю и обменяться новостями.
Насколько я помнила, в прежние времена старинные предметы коллекционировала исключительно знать или очень богатые люди. Поэтому эта сфера всегда отличалась шиком и налетом высокого стиля.
Поначалу на нас косились, но потом, видимо, приняли Гриффина за антиквара, пришедшего в сопровождении родственницы и... Скорпиона.
– Ноэль, сделай вид как будто ты не с нами, – прошептала я. – Не хочу, чтобы меня связали с леди ди Коралл.
Ноэль не стал выяснять, зачем такая осторожность, и просто отошел со скучающим видом. Оливер, свесившись с его плеча, лениво потянулся когтем к лысине одного особенно громогласного господина, но был остановлен неумолимым щипком за ухо.
Торговцы антиквариатом полностью переключили внимание на Скорпиона, непонятно зачем заявившегося и больно толкавшегося длинным мечом.
А мы с Гриффином затерялись в толпе.
– Нам надо записаться на прием к господину Рафу, директору, – сказал стряпчий, грустным взглядом окидывая очередь перед секретарем.
Я тем временем навострила уши и прислушивалась к разговорам.
Чего только здесь не обсуждали. В том числе, как ни странно, меня.
– Так эта охотница – девица? – игриво проговорил кто-то слева от нас.
– Замужняя дама.
– Ушлая бабенка.
– Не говорите, уважаемый Клиф. Забрала лавку у Порфиров.
– Надеюсь она не появится на нашей майской ярмарке в Черепках, – донеслось с другой стороны.
– Пусть приезжает. Достаточно посмотреть, что она захочет купить, и сразу перебить товар.
– Вы думаете?
– Конечно. У нее уникальный дар. Там где мы видим просто груду старья, она разглядит магическую редкость.
– Я был у нее в лавке. Она скупила весь склад у Гарраса, того, что разорился недавно. Выловила все самое лучшее.
Мы с господином Гриффином переглянулись.
– Что за ярмарка в Черепках? – тихо спросила я у стряпчего, усердно изображавшего торговца.
На него посматривали, некоторые раскланивались или сдержанно улыбались. Меня же не видели впритык.
– Ежегодная ярмарка, которую устраивает ассоциация в древнем городке Черепки.









