На нашем сайте вы можете читать онлайн «Некромантика по контракту». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Некромантика по контракту

Жанр
Краткое содержание книги Некромантика по контракту, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Некромантика по контракту. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Нани Кроноцкая, Марианна Красовская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Не связывайтесь с некромантами, говорю я вам. Для этих темных тварей нет ничего святого! Оказавшись в безвыходной ситуации, я предложила одному из них свою невинность, мы заключили контракт, и что? Знали бы вы, что этот мерзавец потребовал от меня!
Некромантика по контракту читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Некромантика по контракту без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Даже...
— А это что такое? — я внезапно охрипла и указательным пальцем ткнула в огромную клетку, стоявшую между кроватью и дверью в уборную.
— А! — мальчишка небрежно отмахнулся рукой и скривился. — Это для свежих умертвий. Мы, когда поднимаем их, в первые дни они буйные, могут сожрать всё живое. Не дай тёмные силы, сбежит.
— Там сейчас никого нет? — почему-то мой голос предательски дрогнул.
— Да? — удивлённо переспросил Джереми. И задумчиво почесал длинными пальцами в светлом затылке. — Так, последнего вроде бы Крис уже упокоил.
— Перспективный, — я ощутила дрожь в слабеющих коленях. — А кто стирает вам вещи?
Простые вопросы всегда возвращали мне душевную стабильность и спокойствие.
— Так два раза в неделю прачка приходит и всё забирает! — тут же расслабившись и повеселев, ответил мне мальчик. — На этой неделе не приходила. У неё кто-то там заболел, вот и...
— А держать эту грязь здесь обязательно? — окончательно осмелев, я дошла до комода и выдвинула верхний ящик.
— Как часто здесь меняется постельное бельё? — тут же спросила его, стараясь скрыть возникшую вдруг неловкость.
— Не знаю. Оно само.
Ох уж эти мальчишки... Я не сдержалась и закатила глаза.
— И это не то, что нужно знать гувернантке, — насупился и выдал сердито Джереми.
— Мне о вас нужно знать все, — мягко ответила я ему, старательно сдерживая вновь поступающее раздражение. — От порядка в детских комнатах напрямую зависит и ваше здоровье. А от здоровья...
— Да понял я, понял! Простите. В уборную тоже засунете свой... я хотел сказать, её тоже осмотрите?
...
Вообще-то не собиралась. В чем-то прав был мальчишка: не мое это дело, порядок в уборных. Но..











