На нашем сайте вы можете читать онлайн «Попутного ветра, господин дракон!». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Попутного ветра, господин дракон!

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Попутного ветра, господин дракон!, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Попутного ветра, господин дракон!. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елена Добрынина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Хочешь спрятать дерево - прячь его в лесу. Хочешь избежать внимания дракона, которого когда-то разозлила - поступай в академию, которую ему приходится возглавлять.
Не факт, что это поможет, зато скучно не будет никому: ни тебе, ни друзьям, ни преподавателям, ни самому дракону, который точно что-то скрывает.
Попутного ветра, господин дракон! читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Попутного ветра, господин дракон! без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Она, вообще-то, строит глазки моему жениху... Ну давайте, объясняйте, что я не права.
Лицо магистра сразу стало серьезным.
– Мне заранее жаль Гиларда, – сказал он совершенно не то, что я ожидала, и тут же перевел тему: –
Кто-то шел ко мне сдаваться, насколько я помню? Можешь приступать.
Я вздохнула.
– Вышло, конечно, некрасиво, но я пыталась исправить последствия вашего разгульного образа жизни...
– Подробнее, – поощрил мою откровенность Милтон.
– Вчера на крыше я встретила Дафну дель Тарр в таком состоянии, что мне показалось, если ее не отвлечь, может произойти непоправимое.
– Ты как вообще это делаешь? – вот теперь магистр явно завелся, и глаза его заметно потемнели.. – Ты еще и сюда свой нос умудрилась засунуть? Куда пальцем не ткни – там ты!
Я только плечами пожала.
– Решила, что ты самая умная, – сказал он наконец, выбравшись из своего кресла, и разместившись по своему обыкновению прямо на столе, от меня неподалеку, – и точно знаешь, кто и в чем виноват.
– Я не... – попыталась возразить, но он будто бы не заметил.
– Тогда, категоричная моя, вот тебе задачка, – он откинул с лица спадающие на него светлые пряди и заговорил таким тоном, словно, и правда, диктовал мне условие очередного задания: – Представь, что ты приходишь в себя после.. некоторой хм.. знатной потасовки и радеющие за тебя товарищи с радостью сообщают, что ты только что чуть не подох или даже хуже, но один нежно любящий тебя человек, согласившись на небывалые жертвы, тебя спас, и теперь ты ему по гроб жизни обязан.
Я прикусила губу. Что тут сказать... ничего приличного в голову не приходило.
– А «небывалые жертвы» – это ..честь? – наконец уточнила пришибленно.
Милтон покачал головой.
– Это много, много больше Диона. Поэтому все, что должен, я для Дафны сделаю.
– Вы уже поглумились над моим хладным трупом? – спросила, не придумав ничего умнее.
– В процессе, – окинул меня магистр тяжелым взглядом, – еще что-то?
– Да, там Марша и Берни хотели вам показать...











