На нашем сайте вы можете читать онлайн «Скользящая во снах». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Скользящая во снах

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Скользящая во снах, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Скользящая во снах. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ника Ёрш) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Недаром говорят: не суй свой нос, куда не следует! Да только как же сдержаться, если сама судьба преподносит тебе такие сюрпризы, от которых порядочная полукровка просто не в силах отказаться?
Придется прислушаться к зову своего сердца и дерзнуть! Сможет ли Агата исполнить данную под действием колдовства клятву?
Удастся ли ей, несмотря на все злоключения, остаться собой?
И, наконец, сбудутся ли ее собственные мечты о большой и чистой любви?
Скользящая во снах читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Скользящая во снах без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Похоже, до моего муженька в конечном итоге дошел смысл наших действий, он почти бегом преодолел расстояние между нами и, приобняв меня и побледневшего враз друга за плечи, громко сказал:
- Я согласен с моими спутниками, хватит ходить вокруг да около! Нам всем известно, чем промышлял в последнее время капитан Флибук, и драконы щедро отблагодарили его за оказываемые услуги. Тэр Дарос, боюсь, вы теперь в меньшинстве, но у вас всё еще есть шанс получить свою долю. Всё, что найдем на корабле, поделим поровну! Достанется каждому, я обещаю!
Команда снова одобрительно загалдела, и только капитан, прищурив свои черные, как гиблые озера, глаза, с подозрением смотрел на нашу разношерстную троицу.
В мой бок прицельно ткнулся указательный палец Ратика, я выглянула из-за широкой груди мужа. Поманив меня пальцем, друг горячо зашептал мне в самое ухо:
- Кажись, ты капитану приглянулась. Иди, развей его опасения. Только аккуратно, прикинься совсем валенком, попроси его защиты, а лучше попроси оставить тебя на этом корабле.
- Ну, я, конечно, могу попробовать, если Ранагар не против. Мы же теперь женаты.
Мы с Ратмиром вопросительно уставились на невольно подслушивающего наемника. Тот заметил наш маневр и медленно покачал головой:
- Ты вольна делать абсолютно все, что душе угодно, Агата. Если считаешь нужным… Лишь бы это делу не повредило.
Я понятливо кивнула и с разрастающейся обидой в душе двинулась навстречу капитану нашего корабля.
- Простите мне мою невнимательность, нас не представили раньше, меня зовут Агата, - одна из самых обаятельных улыбок, и он сражен на повал. Чудак, ей-Богу.
- Капитан Ардиан Бардхил. Вы потрясающе красивы, Агата, как и ваша мать.
И тишина. А я в полном ступоре. Только что у меня в голове был заготовлен целый сценарий о том, как буду вести себя дальше, но всего несколько слов этого оборотня привели меня в полнейшую растерянность.
- Я не знаю ее, но мне говорили, внешность у нас похожая, - постаравшись сделать равнодушное лицо, я отвернулась, чтобы уйти. Расспрашивать этого мужчину ни о чем не хотелось. Уж лучше на корабль с проклятыми отправлюсь, чем буду слушать очередной рассказ о красоте неизвестной мне женщины.
- Вы действительно похожи с ней, но убедился я в вашей родственной связи по серьге у вас в ухе. Вторая у телохранителя.











