На нашем сайте вы можете читать онлайн «Гарри Поттер и Алая Ведьма». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Фанфик. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Гарри Поттер и Алая Ведьма

Краткое содержание книги Гарри Поттер и Алая Ведьма, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Гарри Поттер и Алая Ведьма. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (MRWD) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Гарри Поттеру всего лишь нужен был отпуск.
Не слишком добровольная жизнь в качестве питомца Мстителей на самой вершине их башни — не мечта, конечно, но когда вообще судьба была к нему благосклонна? Тем временем, у этих самых Мстителей были свои проблемы — сбежавший Альтрон, претензии ООН, а вдобавок еще и похищенный вибраниум... Но все по-настоящему изменилось в тот момент, когда в башне появилась странная волшебница по имени Ванда.
Гарри Поттер и Алая Ведьма читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Гарри Поттер и Алая Ведьма без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ванда продолжала молчать, лишь сосредоточенно наблюдая за беседой.
— Благодарю… Старость — не радость, знаете ли… А что по поводу нужды, мистер Поттер, так мне от вас, что удивительно, ничего не нужно.
Поттер нахмурился.
— Так не бывает.
— Бывает, мистер Поттер. Хотя, отдам вам должное — ознакомившись с вашей биографией, я понимаю, почему вы так говорите.
— Там наверняка была одна чушь.
— Возможно, именно поэтому я и решил поговорить с вами лично. С глазу на глаз, если так удобнее.
— Хотите узнать историю моей жизни? — нахмурился Гарри.
— В том числе, но не сейчас, — Фьюри кивнул. — Мистер Поттер, для начала, я хотел бы поблагодарить вас за помощь во время… инцидента в Заковии. Вы действовали храбро, и я не уверен, что Мстители справились бы, не будь вас там. В любом случае, вы спасли огромное количество жизней.
— Всегда пожалуйста, — тихо ответил Гарри.
— Я полагаю, мисс Максимофф мало что могла рассказать вам за те дни, что вы знакомы, все же она сама еще почти ничего не знает, — хмыкнул Фьюри.
14. Остаток недели
Гарри кашлянул в кулак.
— Мнение? Вам интересно мое мнение?
— Вроде того, — улыбнулся мужчина. — Кстати, Ник Фьюри. Будем знакомы, мистер Поттер.
— Да я вроде уже вас знаю, — вздохнул Гарри. — Честно говоря, никакого мнения у меня нет. Учитывая мой опыт в… противодействии угрозам, я удивлен, что получилось консолидировать таких разных людей в борьбе против различных врагов.
— Как и я, мистер Поттер. Именно поэтому ваше появление в Заковии было таким важным моментом, который нельзя было игнорировать. Думаю, что не ошибусь, если предположу, что вы подслушали всю необходимую информацию, живя в башне под видом кота?
Гарри почесал затылок. Пожалуй, действительно наивно было предполагать, что его существование останется в тайне, как и участие в битве.
— Вроде того, — кисло подтвердил он, — но это не было моим выбором, просто так… сложились обстоятельства.
— Что именно? — хмыкнул Фьюри. — Превращение в кота, жизнь в башне или подслушивание?
— Первые два пункта, — скривился Поттер. — Подслушивал я уже по собственной воле.
— Ну, я рад, что ваша воля в этот раз совпала с тем, что нам было необходимо. Честно говоря, не представляю, что было бы в Заковии, если бы вы не приняли участие.





