На нашем сайте вы можете читать онлайн «Гарри Поттер и Алая Ведьма». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Фанфик. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Гарри Поттер и Алая Ведьма

Краткое содержание книги Гарри Поттер и Алая Ведьма, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Гарри Поттер и Алая Ведьма. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (MRWD) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Гарри Поттеру всего лишь нужен был отпуск.
Не слишком добровольная жизнь в качестве питомца Мстителей на самой вершине их башни — не мечта, конечно, но когда вообще судьба была к нему благосклонна? Тем временем, у этих самых Мстителей были свои проблемы — сбежавший Альтрон, претензии ООН, а вдобавок еще и похищенный вибраниум... Но все по-настоящему изменилось в тот момент, когда в башне появилась странная волшебница по имени Ванда.
Гарри Поттер и Алая Ведьма читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Гарри Поттер и Алая Ведьма без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Честно!
Он пытался, правда!
Он очень сильно не хотел никуда улетать, но решил так — он всегда успеет сбежать из аэропорта, верно? Тем более, что сейчас он был неизвестно где — в окнах не мелькало ничего знакомого, а рядом с аэропортом будут указатели… Да и тем более,что плохого может случиться, если он просто поест?
К сожалению или же нет, но после того, как Гарри съел ту половину котлеты, что оставалась в бургере, он засопел и упал на собственные лапы, провалившись в сон.
2. Кто обитает в башне у Старка?
Возможно, Гарри просто не слишком-то хотел просыпаться.
В любом случае, проснулся он лишь тогда, когда почувствовал что-то неладное — его взяли и куда-то потащили. Разумеется, инстинкты мгновенно сыграли, направляя всю активность на побег, но это мало помогло, потому что тело внезапно подвело.
Пушистый хвост помешал совершить маневр, из-за чего Гарри извернулся совсем не в ту сторону, благополучно выпал из руки и закатился внутрь ящика, оказавшего переноской для животных.
«Понятно, Поттер, ты дебил», — мелькнула мысль в его голове, стоило ему заметить, как аккуратные пальцы с накрашенными ногтями закрывают защелку на решетке.
— Мяу… — жалобно извернулся Поттер, пытаясь докричаться до похитителей. — Мяу…
К сожалению, мольбы его оказались безответными, зато он увидел, куда его несут — прямиком к самолету, который был поменьше тех, что Гарри видел до этого.
А эта надпись через весь борт…
«… Индастриз»?
Что еще за Индастриз?
Гарри всеми четырьмя лапами уперся в стенки переноски и заворчал, стараясь хоть как-то воззвать к магии, что явно никуда не исчезла — в конце концов, волшебник чувствует магию всегда, это словно какое-то едва уловимое ощущение тепла, которое меняется во время магического истощения, например.
Определенно, магическое истощение у Поттера было, но проблема была еще и в том, что он не знал, как пользоваться магией в анимагической форме.
«Надо было побольше читать», — пронеслась мысль в пушистой голове. — «Если бы я прочитал ту книгу об анимагии, что советовала Гермиона, я бы не попал в эту ситуацию».
Воспоминание о Гермионе спровоцировало новый виток мыслительного процесса.





