На нашем сайте вы можете читать онлайн «Гарри Поттер и Алая Ведьма». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Фанфик. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Гарри Поттер и Алая Ведьма

Краткое содержание книги Гарри Поттер и Алая Ведьма, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Гарри Поттер и Алая Ведьма. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (MRWD) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Гарри Поттеру всего лишь нужен был отпуск.
Не слишком добровольная жизнь в качестве питомца Мстителей на самой вершине их башни — не мечта, конечно, но когда вообще судьба была к нему благосклонна? Тем временем, у этих самых Мстителей были свои проблемы — сбежавший Альтрон, претензии ООН, а вдобавок еще и похищенный вибраниум... Но все по-настоящему изменилось в тот момент, когда в башне появилась странная волшебница по имени Ванда.
Гарри Поттер и Алая Ведьма читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Гарри Поттер и Алая Ведьма без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Но я же только что причесался! — возмущенно воскликнул юноша.
— Тогда… соболезную, конечно, — раздался ответ, заставивший парня хмыкнуть от чего-то, похожего на смесь удивления и принятия жестокости судьбы.
Выйдя на улицу, Гарри посмотрел на часы и достал портключ.
***
Ванда лежала на кровати, продолжая сосредоточенно рассматривать и в сотый раз перечитывать текст на карточке от шоколадной лягушки. Почему Гарри ничего не сказал? Это неправда или просто…
Если это правда, то становится понятно, почему он использовал маскировку, верно? Верно.
Перевернувшись на спину, Ванда потянулась за еще одной розовой сворачивающейся шипучкой, после которой ногти на руках и ногах несколько минут переливались всеми цветами радуги, когда в дверь кто-то заскребся.
— Мяу! — послышался тихий призыв из коридора, заставивший Ванду слететь с кровати и спешно спрятать карточку под одеяло, после чего она подбежала к двери и открыла ее, впуская внутрь маленького котенка, который через несколько секунд превратился в Поттера.
— Привет, — улыбнулся Гарри, осматривая Ванду. Выглядела она точно намного свежее и счастливее, чем за день до этого. — Как ты тут? Готова?
Максимофф потребовалась пара секунд, чтобы избрать правильную, как ей казалось, стратегию поведения — вести себя как ни в чем не бывало.
— Привет, — ответная, пусть и слегка запоздалая улыбка. — Да, готова.
— Ну-у-у, — протянул Гарри, у которого щелкнуло что-то слабенькое на интуитивном уровне, но щелчок был проигнорирован, — тогда переобувайся и можем отправляться.
Дождавшись, пока Ванда сменит свои тапочки на кеды, Гарри не стал откладывать и взмахом палочку наложил на нее согревающее заклинание. Сразу после этого раздался хлопок портключа и в башне стало на двух людей меньше.
***
Фьюри сидел на кресле, закинув ноги на стол, когда на одном из дисплеев появилось сообщение. Мужчина фыркнул себе под нос, но не двинулся с места.
— Максимофф покинула здание, сэр, — в комнату без стука зашла Мария Хилл. — Судя по всему, вновь с Поттером.
— Хилл, ты знаешь, как называются волшебники, способные превращаться в животных? — встретил ее вопросом Фьюри.
— Ани… — женщина задумалась, но Ник снял ноги со стола и развернулся к подчиненной.





