На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дар волшебного озера». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дар волшебного озера

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Дар волшебного озера, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дар волшебного озера. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юлия Арниева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Наша жизнь полна волшебства. Мы просто перестали его замечать. Наверное, поэтому, кто-то очень могущественный иногда щелкает нас по носу, напоминая о чуде. Вот и меня щёлкнули, я бы сказали макнули. Теперь все считают, что я реальное воплощение необычного существа из местных поверий: прекрасный дар моря, который непременно принесёт клану МакГрегора богатство, власть и свободу.
Дар волшебного озера читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дар волшебного озера без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
То орудие коем дети должны их сбить, пришлось скручивать из платков, потом пошли в ход чулки, ну а напоследок скомкала и перевязала верёвочкой трусы.
Дункан тихонько посмеивался над моей изобретательностью, но не отказывал в помощи, и как мне показалось, его вообще захватила эта возня с подготовкой квеста и, если бы можно было, он сам с удовольствием в нём поучаствовал.
— Ну вроде бы всё, — проговорила, задумчиво грызя ноготь. Вредная привычка детства вдруг не вовремя вернулась, а мне было так непросто от неё избавится, — считаешь, что Ивар будет не против, если мы спрячем кувшин в его, ну то есть сейчас моих покоях?
— А где, как не у него это сделать, — заметил мужчина, явно подшучивая надо мной.
— Лена, уже пора? — в очередной раз спросила ребятня, выглянув из комнаты. В ожидании чего-то интересного, мальчишки и девчонки на время забыли о соперничестве и теперь в предвкушении приключений то и дело выспрашивали о готовности.
— Да, я иду к вам, — объявила, тряхнув рукой, отправилась к юркнувшим назад в комнату детишкам.
— Лена? — удивлённо переспросил Дункан, ни на шаг не отставая, следуя за мной.
— Елена, Лена, Леночка и прочие ласковые производные от имени Елена, — объяснила мужчине, распахивая дверь, отметила, как, чинно сложив руки на колени, все четверо отважных спасателей сидели на кровати, кресле и стуле.
— Мне нравится Леночка, — едва слышно проронил мужчина.
— Угу, но Елена всё же лучше, — хмыкнула я, не став развивать эту тему, обратилась к деткам, — о великие и отважные рыцари и не менее отважные и прекрасные дамы.
Торжественно произнося речь, я с трудом удержалась, чтобы не улыбнуться, такие внимательные взгляды были у детей, даже сама себе поверила.
— Ну что? Вперёд Времени осталось немного! — объявила я, вручив Мэйди первую подсказку, — этот клочок манускрипта я нашла в коридоре рано утром, но так и не смогла разобрать, надеюсь, вы мне поможете.
— Конечно, — важно кивнули мальчишки, но вырывать из рук Мэйди бумажку не стали, замерли за спиной девчонок, благо рост позволял, заглядывая через плечики, едва слышно читали.











