На нашем сайте вы можете читать онлайн «Тень и моё я». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Тень и моё я

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Тень и моё я, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Тень и моё я. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Татьяна Сергеева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Если в твоей голове всем заправляет дух бунтарства и авантюризма, то не стоит ожидать от жизни ровных дорог, пологих гор, спокойных рек и плавных поворотов. Нет, нужно готовиться к борьбе. За своё место в гнезде непредсказанное, за свою любовь неприступную, за своё счастье непредвиденное. Даже если тебе придётся жить среди людей и быть игрушкой в руках наследного принца. Ну и что, что хрупкая девушка это ещё и огромный дракон, и совсем не важно, что люди и драконы живут по разным законам. Для истинной любви преград нет.
Тень и моё я читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Тень и моё я без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И что нам делать, если мы её найдём?
— Вернуть домой. Её уже ожидает жених, — отец указал на молодого дракона.
— А если она принесла брачный обет здесь? — у нашего короля с умом было всё в порядке, поэтому он сразу уточнил насчёт главного.
— Ну, настолько у неё мозги не могли повредиться, — лорд Гритт явно злился.
— И всё же?
— Тогда я прошу провести полноценный обряд по драконьим традициям.
— Хорошо, мы сделаем всё возможное.
— Оплата будет достойной, вы сможете рассчитывать на помощь рода, — закончил разговор отец.
— Это щедрое предложение, — король склонил голову.
Делегация отправилась восвояси, а я облегчённо выдохнула. Пока не узнал.
— Лорд ОʼВейл, займитесь этим делом. И я жду результатов немедленно.
— Хорошо, Ваше Величество.
— А теперь возвращайтесь к Асториану и передайте ему моё решение.
Мы поклонились и отправились назад.
— Да, госпожа Таника, сумели вы меня удивить, — вот знала, что этот невыносимый тип не сможет сдержать свой язык.
— Чем же? — равнодушно спросила я.
— Странностями, — хмыкнул лорд.
— Я просто не хотела выходить замуж по расчёту. Надо же было как-то выкручиваться?
— И что теперь будем делать?
— Вы будете искать. Со всем старанием и прилежанием. А мы с принцем отправимся в Лонир.
— А потом?
— Будет видно.
Я не хотела думать о будущем. Всем понятно, что меня придётся выдать. Только на каких условиях? Ведь я теперь пусть и не замужем, но имею кровную привязку к человеку и совсем непростому. Что на это скажут драконы? Может быть, передумают забирать меня, а, может, наоборот, воспользуются ситуацией.
Но об этом размышлять рано. Ещё нужно оборот совершить, принца к невесте доставить, а потом уже по обстоятельствам.
Асториан новости встретил со спокойствием, видимо, предполагал такое развитие событий. Он ни слова не сказал мне в упрёк, только уточнил, не передумала ли я насчёт полёта в неизвестность?
Я уверила Его Высочество, что моё решение неизменно.
— Когда будешь пробовать?
— Как только найду подходящее место.
— Могу проводить, — лениво предложил Дэрганион.
— Это было бы очень кстати, заодно и поможешь в случае необходимости, — решил за меня принц.
— Тогда я переоденусь.
Очень не хотелось путаться в длинном подоле после обратного обращения.
Я вернулась к себе в комнату, надела свой ночной наряд, глубоко вздохнула, набираясь смелости, и вышла на улицу, где меня дожидался ОʼВейл.
Глава 24
— Поле за городской стеной устроит?
— Вполне.











