На нашем сайте вы можете читать онлайн «Наука и проклятия». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Наука и проклятия

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Наука и проклятия, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Наука и проклятия. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Орлова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Позвольте представить вам Грету Саттон, успешно защитившую кандидатскую по теме "Вопросы наследственности, передачи и искажения (мутации) магических даров в поколениях".
В теории мисс Саттон разбирается превосходно, а вот с практикой дела обстоят похуже...
Не пора ли продолжить и углубить исследования? Для докторской пригодится!
Наука и проклятия читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Наука и проклятия без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Кстати, откуда другой наследник узнал о вашем бесплодии? Не сам ли он это подстроил?
- Даже если так, доказать это не удастся, - заявил барон с досадой, хлопнув ладонью по подлокотнику кресла. - Мои детективы проверили и перепроверили Адама, но не нашли ровным счетом ничего. Конечно, он тот еще тип, но с магами не якшался.
Я задумчиво прикусила палец.
За проклятие и прочую «вредоносную» магию можно было схлопотать тюремный срок, длительность которого зависела от причиненного вреда. Поэтому к магии прибегали нечасто и стоило это дорого.
На Адама резонно пали бы подозрения, но доказательств нет, а куш на кону немалый - баронский титул со всеми сопутствующими благами. Вон даже свекровь моя ненаглядная на преступление пошла…
Впрочем, мне до этого нет дела, пусть барон сам разбирается, кого настолько допек.
- Послушайте, Фицуильям, это ведь глупо. Если я хочу разобраться в вашем проклятии, мне придется задавать неудобные вопросы и, скажем так, будет трудно при этом щадить стыдливость ваших сестер. Или вашу.
Он усмехнулся.
- Обо мне не беспокойтесь. Маргарита, что вы скажете о настоящей прогулке? Неподалеку есть озеро, можно устроить пикник на берегу.
- Это свидание? - осведомилась я, искоса взглянув на него.
Барон улыбнулся.
- Нам ведь нужно узнать друг друга получше. Давайте сделаем вид, что мы только познакомились. Идет?
Он протянул мне руку открытой ладонью вверх. Мой выбор - принять или оттолкнуть.
- Идет, - ответила я, поколебавшись лишь мгновение.
- Тогда вам лучше переодеться, - он слегка сжал мои пальчики. - Мы поедем верхом. Туда не добраться на автомобиле.
- Верхом? - я несколько растерялась. - Но я не умею.
- Не беспокойтесь, я вас повезу.
Какие приличия, если он мой муж? И все-таки это было… смущающе?
Стараясь не слишком откровенно краснеть, я мысленно перебрала свой скудный гардероб и вздохнула.
Одно время я носила брюки и коротко стриглась, чтобы не слишком выделяться среди остальных научных сотрудников. Потом сообразила, что так лишь хуже - женщиной меня уже не считали, но и с мужчинами не равняли. Так что теперь в моем гардеробе сплошь юбки и платья.











