На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ловушка для стального дракона - 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ловушка для стального дракона - 2

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Ловушка для стального дракона - 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ловушка для стального дракона - 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елена Счастная) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Так и знала, что всё это закончится плохо! Чужой мир, чужие силы и куча драконов вокруг. Каждому из них что-то нужно от меня, а я всего лишь хочу домой.
Дорога найдена, но на пути меня ждёт ещё много опасностей.
Я совершила ошибку, и Стальной лорд-дракон Эдмер Ларран никогда мне её не простит! Потому я должна бежать, чтобы вернуть себе своё тело и свою жизнь. Но как быть, если он не хочет отпускать? И если я сама никак не могу забыть о том, что нас связывает?
Ловушка для стального дракона - 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ловушка для стального дракона - 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И дракону Эдмера внутри явно тоже хотелось, чтобы я обратилась им.
— Это воспитательные меры. — Редмунд поднял руки в капитулирующем жесте. — Детей ведь воспитывают? И отчитывают, когда они сбегают от родителей. Даже запирают. На время… А Смагарл и вовсе дракон, поэтому…
Но выдать ещё порцию абсурдных доводов он не успел. Не знаю, как я изловчилась и что придало мне силы, но я просто размахнулась и чётким ударом впечатала кулак ему в челюсть.
Больно-то, мамочки! На глазах сразу выступили слёзы, но я сжала зубы, стараясь не показать слабости.
Редмунд покачнулся и тряхнул головой, слепо моргая. Получи, гад чешуйчатый! Давно руки чесались — и, похоже, не только у меня. Потому что мужчины, которые присоединились к нам на постоялом дворе, загомонили с явным насмешливым одобрением.
А Илэйн застыла с прижатыми к губам ладонями, но её глаза заметно улыбались и даже слегка злорадно поблескивали.
Этот Редмунд здесь всех достал!
— Ах ты, маленькая… — начал было он.
Но сегодня, похоже, был неподходящий день для длинных монологов. Планеты так сошлись, что ли?
— Что тут происходит? — грянуло со стороны крыльца. — Редмунд!
И сразу стало тихо. Тогда-то я ещё отчётливее узнала этот громоподобный голос. Прозвучи он чуть громче, и из стен выпала бы пара камней, ей-богу!
Я медленно повернулась к источнику повелительного шума, едва сдерживая беснующегося внутри дракона. И что-то в моём взгляде заметно насторожило стоящего чуть поодаль Саварда Керна. Самодовольная улыбка сразу сползла с его лица.
— Надо спровадить эту бешеную поскорее, — буркнул Редмунд, проходя мимо меня и трогая покрасневшее место удара.
— Это не тебе решать, — заметил лорд-гора, даже не взглянув в его сторону. Затем он с самым беззаботным и приветливым видом раскинул ручищи в стороны и пошёл ко мне навстречу. — Я просто несказанно рад вас видеть, мейре!
Да что же рады они все, я не знаю! Так рады, что даже запереть норовят.
— Значит, вы заказчик всего этого веселья? — Я обвела вокруг себя ушибленной рукой.
— Не совсем, — серьёзно ответил Савард, останавливаясь напротив. — Скорее я воспользовался сложившимися определённым образом обстоятельствами, чтобы поправить свои дела.
Я бы поправила ту корону на его голове, которую он уже мысленно на себя нацепил. Желательно чем-то потяжелее. Но что-то устала на Редмунде. К тому же та удивительная предупредительность, с которой огромный лорд приобнял Илэйн за локоток, слегка меня озадачила.











