На нашем сайте вы можете читать онлайн «Лиса в аптечной лавке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Лиса в аптечной лавке

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Лиса в аптечной лавке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Лиса в аптечной лавке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталья Шнейдер) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Жених изменил за неделю до свадьбы. В пылу ссоры попала в другой мир, а там — снова он, но теперь уже муж. Нет уж, хватит с меня этих высоких отношений. Открою аптеку, а он пусть отвяжется!
Что значит "не хочет" ?
Лиса в аптечной лавке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Лиса в аптечной лавке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Намного жестче, опасней и… притягательней. И потому мне стоит держаться от него подальше, чтобы не уподобиться мотыльку, что сгорает в пламени свечи, потянувшись к свету.
— Не думаю, что так уж повезло, — чуть резче, чем следовало бы, сказала я. — Ни приданого, ни положения в обществе, ни манер. Не понимаю, зачем я вообще ему понадобилась.
Глаза Люции округлились, а Айгор пропел:
— Не наговаривайте на себя. Ваша красота и кроткий нрав — достоинства, рядом с которыми меркнут все остальные. К тому же ваше происхождение не хуже, чем у мужа.
Кроткий нрав? У меня? Я пожала плечами.
— Красота проходит, нрав портится, когда медовый месяц сменяется буднями, и что остается?
Айгор не нашелся с ответом, и я хмыкнула про себя. Сама-то я ответ знала — то, что видела в семье моих родителей. Не знаю, сохранилась ли между ними страсть, что, наверное, была когда-то, или давно перегорела, но остались взаимное уважение, поддержка и любовь.
— Странные рассуждения для юной девушки, — задумчиво протянула Люция. — Обычно в вашем возрасте мечтают о неземной любви, а не о спокойном тепле семейного очага.
Я снова пожала плечами.
— Возможно. Мне незнакома страсть. — Знакома, еще как знакома, но я вовсе не намереваюсь исповедоваться. — Зато приют научил ценить уверенность в завтрашнем дне. Но все это абстрактное мудрствование. Давайте сменим тему: на самом деле я хотела попросить… В приюте меня не научили разбираться в настоящей стоимости вещей. Не поможете мне выбрать из украшений что-то не слишком дорогое, но не совсем никчемное? Что-то, что можно обратить в деньги, которых хватит на первое время?
— Конечно, я помогу, пойдем, — проворковала Люция.
Подхватила меня за плечо, заставляя подняться с кресла, и выволокла из комнаты.
— Что ты несешь? — зашипела она. — Что творишь? Если понимаешь, что, женившись на сироте-бесприданнице, Ксандер тебя облагодетельствовал, зачем позоришь себя и его?
Облагодетельствовал, значит… Может, и правда облагодетельствовал. Едва ли тут занимаются социальной адаптацией детдомовцев: выросла, выставили из приюта, и дальше барахтайся как знаешь.











