На нашем сайте вы можете читать онлайн «Жена истинного короля». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Жена истинного короля

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Жена истинного короля, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Жена истинного короля. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Светлана Шёпот) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Роза угодила в другой мир, а там мачеха, желающая ее продать, король, в которого до безумия была влюблена предыдущая владелица тела, и проклятый мужчина, чье прошлое покрыто мраком. Ничего, она со всеми разберется, главное – ни в кого не влюбиться!
Жена истинного короля читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Жена истинного короля без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Когда-то, может быть, и была, но не сейчас.
– Почему?
– Что почему?
– Почему не сейчас?
Роза открыла глаза полностью и выпрямилась. Какой странный у них разговор.
– Потому что все меняется, – все-таки решила она объяснить, хотя и ощущала себя донельзя глупо. Сидит в темноте с человеком, который, вполне вероятно, состоял в сговоре с ее мачехой. А ведь та спала и видела, как бы падчерицу повыгодней кому-нибудь продать. – Когда-то я была молода, глупа и наивна. Сейчас мои взгляды на жизнь поменялись.
Она хотела еще кое-что добавить, но в этот момент в дверь постучали. Роза, подумав, что это, наверное, служанка с молоком, позволила войти. Это действительно была недавно встреченная ею девушка. Осторожно отворив дверь, та, ловко придерживая одной рукой поднос, вошла в комнату и замерла.
– Поставьте на стол, – попросила Роза, решив, что стакан горячего молока ей сейчас точно не помешает.
Девушка колебалась. Заметив это, Роза нахмурилась.
– Что-то не так? – спросила она, переводя взгляд на мужчину напротив.
– Нет, все хорошо, госпожа, – быстро ответила служанка. – Просто в комнате темно. Может быть, сходить за свечами?
После этого она все-таки дошла до стола и поставила на него поднос.
– Буду благодарна, – сказала Роза, улыбаясь. – Я не нашла, чем зажечь свечи, поэтому пришлось дожидаться в темноте.
Розе показалось, что служанка облегченно выдохнула. Наверное, сидение в темноте со стороны действительно могло выглядеть странным.
Вскоре девушка принесла несколько зажженных свечей и расставила по комнате. Затем спросила, нужно ли что-то еще, и быстро ушла. Все это время она ни разу не взглянула на сидящего в кресле мужчину. Хорошо играет! Любой на месте Розы мог бы поверить!
– Уже поздно, – попыталась намекнуть Роза. – Думаю, вас ждут где-нибудь в другом месте.
Мужчина даже ухом не повел на такое замечание. Он как сидел неподвижно, так и продолжил сидеть, не сводя с Розы взгляда. Это начинало нервировать!
– Я не помню своего имени, – произнес он внезапно, отчего Роза, только что поднесшая ко рту чашку с молоком, едва не облилась.
Кажется, кто-то не намерен сдаваться.
Глава 4
Роза едва не взорвалась от досады, но усилием воли подавила желание швырнуть в человека чашку с молоком. Вот еще, она не собиралась переводить отличный продукт!
– Послушайте, – терпеливо заговорила она. – Я оценила старания.











