На нашем сайте вы можете читать онлайн «Отбор для лорда, или Медовница не желает замуж». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Отбор для лорда, или Медовница не желает замуж

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Отбор для лорда, или Медовница не желает замуж, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Отбор для лорда, или Медовница не желает замуж. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Арина Лефлёр) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Отец и братья хотят выдать меня замуж за старого лорда. Я не желаю замуж, вообще. У меня есть талант и мечта. Смогу ли я отстоять личное мнение и стать счастливой? А может, правы мои родные, и мое счастье в замужестве?
Отбор для лорда, или Медовница не желает замуж читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Отбор для лорда, или Медовница не желает замуж без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
К тому же видок у нас был тот еще: волосы висели мокрой паклей, цветок-вензель выглядел жалким извивающимся червяком, когда я нащупала его и вытащила из прически, вернее, того, что от нее осталось. Лица и одежду украшали грязные разводы, промокшая обувь должна была вот-вот расползтись прямо на наших ногах.
— Красавчик! — не удержалась и повторила я, разглядывая Джера при тусклом свете.
— Чаровница! — ответил Джер. — Будем идти, пока не наткнемся на дверь, отсюда однозначно где-то есть выход. Это все, — указал он на стены, — явно сделано руками человека.
— Или магией. — заметила я.
— Возможно, но вряд ли. Пойдем. — двинулся Джер дальше по коридору, перешагнув через валявшийся булыжник.
Пока мы шагали, несколько раз за стеной прогрохотали “повозки”, и пару раз загорались под потолком на стенах красные огоньки. Наконец, сбоку мы заметили дверь. Низкая, ржавая с маленьким хлюпким замком. Булыжник, валявшийся под стеной быстро справился с замком. Дверь с противным скрежетом с трудом, но все же открылась.
В глаза ударил яркий свет, и мимо нас с грохотом и свистом промчались адские коробки со светящимися окнами. Мне даже показалось, что внутри них находились люди.
О Улий, куда мы попали?!
Вслух я не сказала ничего, наблюдая, как спокойно Джер проводил взглядом огоньки на последней повозке и спрыгнул вниз на странную дорогу, похожую на лесенку.
— Арелла, поторопись, нам нужно успеть выйти на платформу до следующего поезда. — протянул он руки, подхватывая меня.
— Какую платформу, какой поезд, — задыхаясь от быстрого бега спросила я.
— Потом все расскажу, а сейчас поторапливайся, — заметив мою усталость, Джер схватил меня за руку и потащил за собой, ускоряясь. Сзади приближался очередной грохот, в спину ударил яркий луч.
— Успели! — крикнул Джер и толкнул меня в неглубокий проем в стене, прикрыл собой, вжавшись всем телом, стараясь тоже поместиться. Его крепкие руки намертво вцепились в ручки по бокам. Я чуть не задохнулась, уткнувшись носом в его широкую грудь.
Адские коробки стремительно промчались мимо.
— Арелла, осталось совсем немного, — уговаривал Джер меня, словно маленькую девочку, потому что я присела на теплый металл и не могла сдвинуться с места. — Ты же сама говорила о равных правах мужчин и женщин, ну, так докажи, что ты сильная?
Я поднялась. Собрала все силы в кулак и двинулась вслед за Джером. Не знаю, как, но мы успели. Мы поднялись по ступенькам на возвышение, когда мимо нас, притормаживая, проехал поезд.







