Миа: Тьма над Горным краем. Часть 1

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Миа: Тьма над Горным краем. Часть 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Миа: Тьма над Горным краем. Часть 1, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Миа: Тьма над Горным краем. Часть 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Виктория Цветкова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Если ты дочь герцога, это вовсе не значит, что твоя жизнь будет безоблачной. Злая мачеха отправит в далекий Горный край, который встретит зловещими тайнами и смертельной опасностью. Драконья кровь обеспечит неприятностями и наградит забавным фамильяром. Верные друзья и коварные враги к опасным приключениям прилагаются. Вперед!

Миа: Тьма над Горным краем. Часть 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Миа: Тьма над Горным краем. Часть 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Щеки полыхнули румянцем: на кровати Анджины, заложив руки под голову, вольготно развалился здоровенный детина. Бесспорно симпатичный, русоволосый, гораздо старше меня, однако, в нем чудилось что-то знакомое. Наверное, встречала его среди друзей Яра — зеленый блеск глаз безошибочно выдавал оборотня.

— Здравствуй, маленькая Миа, — мне беспечно улыбнулись.

Что? Вот наглый тип!

Я напустила на себя грозный вид (только, боюсь, больше рассмешила наглеца, чем напугала):

— Вы как здесь оказались, любезный? Надеюсь, понимаете, как вы ошиблись? И, конечно, очень сожалеете?

— Я редко ошибаюсь, когда лезу в окно к подружке.

Хотя постой, однажды такое случилось... Я тогда здорово… э... устал после посиделок в трактире и ошибся комнатой, но меня приняли весьма благосклонно!

Только тут я заметила приоткрытое окно. Холод проникал в комнату, я почувствовала, как начинают мерзнуть ноги без чулок.

— Так, выходит, Анджина — ваша подруга?

— Верно, хотя сейчас она так не считает.

— Если так, возможно, прийти сюда — не самая блестящая ваша идея, а?

— Отчего же? Мне понравилось приятное зрелище, которое ты устроила.

Значит, я уже не зря лез сюда. Это было очень мило! Жалею, что вбитая с детства воспитанность, заставила меня прервать тебя, и я не все рассмотрел.

У, наглец! Какая воспитанность? Я покраснела еще больше, на сей раз исключительно от злости.

— Может быть, вы вынесете свою воспитанность за дверь, а? Мне нужно привести себя в порядок. Встретите Анджину у крыльца…

— Не могу, я слишком удобно лежу.

Это так приятно: смотреть на тебя отсюда, с кровати. Яр мечтал бы о таком… Хотя эта тряпка странного цвета — явно лишняя, — он ткнул пальцем в мой халат.

Но я не подалась на провокацию. Имя блондина зацепило, мне стало любопытно:

— Иярет ваш друг?

— Он мой брат, правда, только по отцу, — охотно поделился информацией оборотень. И добавил глумливо: — Яр у нас альфа, сынок от первой жены.

О, вот почему этот тип показался таким знакомым — фамильные черты Тореддо! Действительно, братья похожи.

— Рада за вас и за него. Послушайте, господин Тореддо…

— Зови меня Найрет. — Он шутовски подмигнул мне, все еще не меняя позы. — Я видел слишком много, теперь мы близки.

Что это еще за заявления? Он невыносим! О, Шандор, я готова его убить!

— Послушайте, господин Тореддо, — повторила я с нажимом, — если вы сейчас не уйдете, я пожалуюсь коменданту Дорджи.

— Ты не найдешь ее на посту, в такое время она обычно распивает лечебную настойку с привратником.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Миа: Тьма над Горным краем. Часть 1, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Виктория Цветкова! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги