На нашем сайте вы можете читать онлайн «Птичка для дракона. Улететь и спасти(сь)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Птичка для дракона. Улететь и спасти(сь)

Жанр
Краткое содержание книги Птичка для дракона. Улететь и спасти(сь), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Птичка для дракона. Улететь и спасти(сь). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дамина Райт (Вера Дельвейс)) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я – преступница в глазах всего мира. Меня сделали служанкой, а магию запечатали артефактом. Единственной надеждой на спасение стал чёрный дракон. Но что будет, когда он узнает мою тайну?
Птичка для дракона. Улететь и спасти(сь) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Птичка для дракона. Улететь и спасти(сь) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
У Вильгерна было доброе, честное сердце, и, если я больше не стану его обманывать, он, конечно, простит меня. А вот смотреть дальше я уже не осмеливалась. И надеяться, что такой дракон свяжет судьбу с кем-то из рода Ари — тем более.
На прощанье я хотела обнять Вильгерна, но он отстранился и лишь пожал мою ладонь, хотя я знала, чувствовала — он всё ещё ко мне неравнодушен.
— До свиданья, Феолике. На людях буду называть тебя Дара, как прежде, — с этими словами мой прекрасный принц ушёл. Я смотрела ему вслед, сама не своя от какого-то непонятного, дурного предчувствия, пока глаза не заволокло пеленой слёз.
Глава 20
Я отодвинула кружевную занавеску, посмотрела на небо, затянутое серыми, безнадёжно унылыми облаками. И открыла окно, нетерпеливо высматривая почтового голубя, которого должна была прислать Софи. Где же он? С улицы дохнуло ветром, и я плотнее запахнула на себе тёмную шерстяную шаль тётушки Кьясы.
Неделя близилась к концу. Я выполнила все указания Вильгерна — притворилась больной, время от времени убедительно чихала или кашляла, но, когда Кинна хотела воспользоваться своим артефактом, поспешно отказалась:
— Глупости, простуда, это скоро пройдёт.
— Господа Дейр такого не говорили, — с сомнением возразила служанка, но зелёный листик спрятала. И бросила на меня взгляд, в котором промелькнула тень упрёка.
Так или иначе, я сидела дома и ради собственного развлечения тренировала магию превращений. Она давалась мне всё легче и легче. Но, когда минуло несколько дней, а Вильгерн не появился, я ощутила знакомое нехорошее предчувствие, сжимавшее сердце при нашей последней встрече.
— Софи, — обратилась я к навестившей меня подруге, — пошли своего почтового голубя в академию Эльдрейни.
— Как раз собиралась спросить, — кивнула она и принялась заваривать мне свой излюбленный чай с малиной. — Ужасно соскучилась по малышке, то есть, по Её Высочеству Келлиэль. Эх, может, она быстро вырастет и прилетит за мороженым! Кстати, Линлейт, бывшая советница королевы фей, тоже пропала — ну, не странно ли, Дара? Дара!
Я очнулась от своих мыслей и рассеянно подтвердила:
— Странно.









