На нашем сайте вы можете читать онлайн «Поменяться мирами». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Поменяться мирами

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Поменяться мирами, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Поменяться мирами. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Саламова Александра) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Поменялась мирами с таинственной незнакомкой? Будь готова к сюрпризам: встрече с необычным и странным директором Исследовательского Института Артефакторики, за которого тебя выдадут замуж. К знакомству с "вредными" родственниками и самое главное, к раскрытию тайн, что хранятся у новоиспеченного муженька в шкафу!
История двух разных девушек, которые попытаются "найти себя" в новых мирах, и обязательно встретят ЛЮБОВЬ!!!
В книге есть:
- вынужденный брак
- две героини
- два героя
- достойные мужчины
- дед юморист
- секретарша Баба Яга
Поменяться мирами читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Поменяться мирами без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Но что потом делать с татуировками? Для чего они? Риелла возвратится, и как мне потом с ней жить — у нее-то татуировки не будет!
Эти слова отдались болью в сердце. Да, Реймонд прав, я вернусь к себе домой, Риелла сюда, к нему. В его дом, в его постель, в его сердце и душу.
Я не буду сводить татуировку. Даже если она останется со мной. Пусть это будет память о нем. О мире, о путешествии. О Реймонде.
— Рей, мой тебе совет — не забивай голову раньше времени. Главное, если не хочешь привязать Машу к себе, держись от ее спальни подальше.
Вот это да! Что это за наставления такие?
— Дед!
— А что? Ты думаешь я не вижу, как ты на нее смотришь? Облизываешься прям. — хохотнул старик. — Да и она, вроде бы к тебе расположена. Хотя, могу ошибаться. Внук, женщины, это наша большая слабость. А особенно, когда они рядом. Но, не мне тебе объяснять, чай не маленький уже! Хотя, по сравнению со мной — желторотый птенец!
— Дед, мне почти сорок. — удивленный голос Реймонда, прозвучал как-то обиженно, на что я зажала рот ладошкой, чтобы только не рассмеяться в голос.
— Да? А мне почти сто! Что тут осталось, пять лет всего!
Какой же классный у Реймонда дедушка!
— Ты бы вместо того, чтобы советы раздавать, давно бы уже миссис Брилш предложение сделал!
Ого! Так дед Реймонда и его секретарша того, вась-вась?
— Ты внучок, не путай! Миссис Брилш... она старая перечница!
— И именно поэтому ты проводишь по три часа рядом с ней, когда приходишь ко мне в Институт? — смешинки были слышны в голосе Реймонда.
— Она травит байки похлеще любого заправского моряка!
— Ну так и в чем же дело? Женись и будут тебе байки каждый день!
Дальше слушать уже не стала.
Не хотелось быть застигнутой врасплох за таким неблагородным делом. Поэтому, аккуратно подобрав юбки, на носочках побежала в сторону лестницы.
Спустилась в холл, прошла в столовую, где уже был накрыт завтрак и присел за стол, ожидая хозяев. Интересно, долго ли они еще будут сплетничать?
Но мужчины не заставили себя долго ждать.
— О, леди Фрэм, доброе утро! Вы уже на ногах, да в такую рань! — приветливо улыбнулся Рейдиен Фрэм, присаживаясь во главе стола. — Что, внук мой оплошал значит, раз дама свежа как огурчик после первой брачной ночи?
— Дед!
Я прыснула!
Не смогла удержаться и захохотала.







