На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ассистентка темного мага». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ассистентка темного мага

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Ассистентка темного мага, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ассистентка темного мага. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Татьяна Новикова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Он — темный маг. Опасный, расчетливый, грубый. Он холоден и не допускает близости.
Он ненавидит меня.
Однажды я вторглась в его жизнь. Однажды я нарушила его покой. Однажды я заполнила собой его мысли.
Мы терпеть друг друга не можем, но злые силы подбираются к академии магии, и жизни сотен людей зависят от нашего сотрудничества.
Выбора нет.
Я буду тебе подчиняться, профессор Картер.
Я постараюсь тебя полюбить.
Ассистентка темного мага читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ассистентка темного мага без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ладно, теперь к делу. Я вызвал вас обоих сюда неспроста. Виверну нужно срочно возвращать в родные края, пока она не истощала без гнезда. Этим займутся загонщики, но им не обойтись без сопровождения. Нужен кто-то, кто смог защитить их в дороге и осмотрел бы гнездо, чтобы найти следы.
Он глянул на профессора Картера, и тот поморщился.
— Не забывай, моя неделя забита занятиями. Госпожа Виккори не потянет самостоятельное преподавание по моим предметам, а допустить проседание по ним я не рискну. Студенты и без того не понимают простейших формул.
— Госпожа Виккори не смогла бы заменить тебя при всем желании, потому что будет твоим компаньоном в поездке.
Моё сердце ёкнуло.
Нет. Пожалуйста. Не надо.
— Я никуда с ней не поеду! — внезапно рявкнул Дэррэл Картер.
Он вскочил на ноги, и стул за его спиной рухнул на пол. Мужчина был совершенно взбешен.
Признаться, я тоже не испытывала особого восторга от совместной поездки, но не стала проявлять недовольство таким образом. А его словно пополам скрутило.
Что я ему такого сделала, ну?
— Остынь, Дэррэл.
— Я и не закипал.
Господин Сторм поморщился, кинув быстрый взгляд в мою сторону.
— Фэй, будьте добры, оставьте нас наедине.
— Госпожа Виккори, останьтесь! Не вздумай меня уговаривать, Альберт, — пророкотал разозленный донельзя профессор. — У тебя не получится.
Он сам походил на дикое, разъяренное животное, готовое вгрызться в горло ректору. Даже взгляд его потемнел, что у магов случалось исключительно в моменты особого эмоционального напряжения.
— Слушайте, но зачем я там нужна? — подала голос, ладонь положив на дверную ручку. — У меня нет опыта, да и знаний наберется на одну тетрадку. Думаю, господин Картер справится самостоятельно… а я всё же рискну заменить его в преподавании.
— Да, я согласен, пусть она замещает меня, — быстро кивнул слишком покладистый профессор.
— Исключено. Поймите, это не предложение к рассмотрению, а приказ. Виверна реагировала исключительно на Фэй, и нам необходимо понять: случайность это или закономерность.
Я надеялась, что Картер продолжит бубнить и возмущаться, но он как-то очень уж напряженно кивнул, и меж бровей его залегла глубокая складка. Хм. Не к добру.
— Я рад, что мы нашли общий язык. Собирайтесь. Выехать придется завтра на рассвете.











