На нашем сайте вы можете читать онлайн «Как недорого купить королеву». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Как недорого купить королеву

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Как недорого купить королеву, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Как недорого купить королеву. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Татьяна Сергеева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Что толку от родословной, если мыши прогрызли последние туфли? Одна только фикция. И как теперь жить девушке, которая оказалась в ловушке обстоятельств? Только надеяться на чудо и силу воли. Упорство обязательно приведёт к цели, пусть и придётся ждать долго.
Как недорого купить королеву читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Как недорого купить королеву без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И не просто женщину, а саму герцогиню Желерт, паучиху, что долгие годы плела эту сеть и готовила подарок для своего сыночка.
- Миледи, маг явно слабенький, он даже контроль над своими силами не может удержать в должной мере, - шарманщик сбросил иллюзию, и маг усмехнулся: обычное ничтожество, аура еле светится. Это означало, что выводы Лейра об амулете были обоснованны.
- А служанка? - герцогиня неспешно потягивала вино из тонкостенного бокала. Какая ирония! То самое, столичное...
- Настоящая, её маг для постельных утех себе выкупил, взамен на защиту и содержание, - презрительно оттопырив нижнюю губу, ответил маг.
- Документ видел? - глаза герцогини внимательно наблюдали за собеседником.
- Краем глаза, когда сыщик на воротах его проверял, но отпечаток ауры был истинный, - не стал лгать мнимый шарманщик.
- Всё равно мне это не нравится. От Церсии уже почти неделю никаких известий нет. То ли она упустила свою приёмную дочку, то ли с ней самой что-то случилось, - герцогиня нахмурилась и отставила бокал, за которым с откровенной завистью проследил взглядом сыщик.
- Мне кажется, вы зря переживаете. Времени прошло ещё совсем немного, это мы ещё заранее выехали, - маг решил немного успокоить свою госпожу.
- Да, а ещё есть вариант, что наследница сбежала, и в столицу отправится другим путём, - миледи Желерт быстро нашла другое объяснение.
- Там тоже наши люди есть. Поэтому повода для беспокойства нет.
- Ладно, сегодня я сына ничем порадовать не смогу, поэтому и писать не буду.
- Пока не знаю, вроде бы, он на какую-то встречу важную собирался, но подробности только от него можно будет узнать, - Шердог растянул губы в улыбке: комендант уже ничего и никому рассказать не сможет.
- Тогда сам на воротах постой, - герцогиня достала из стола небольшой мешочек.
Глаза сыщика хищно блеснули.
- А если на воротах настоящую принцессу перехватим? - спросил он, протягивая руку за вознаграждением.
- Пригласим её в гости и подмешаем сонной травки. Она нужна нам живая и здоровая, желательно и девственность сохранить, тогда у меня не только внук будет обладать необычайным могуществом, но и сыну достанется часть магии.
- Хорошо, миледи. Я лично прослежу за этим, - сыщик уже примеривался к другим собратьям доставшегося ему мешочка.
- Всё, иди. Я на ночь волбарсов спущу.
Шердог только головой покачал.











