На нашем сайте вы можете читать онлайн «Отдам тэдра в хорошие руки». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Юмористическая литература, Юмор и сатира. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Отдам тэдра в хорошие руки

Автор
Краткое содержание книги Отдам тэдра в хорошие руки, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Отдам тэдра в хорошие руки. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Татьяна Сергеева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Родилась женщиной с магическим даром – это хорошо. Будет, кому ухаживать за сирыми и убогими при Храме Богов. Может быть, тебе даже и повезёт, и какой-нибудь особо жалостливый человек возьмёт тебя в жёны... Не хочешь так? Нужен свободный выбор? Ну, тогда поступай в Магическую академию разумных существ, учись восемь лет и постарайся убедить всех, что ты - боевой маг, мужчина.Только потрудись об этом не забыть, а иначе ждёт тебя наказание... или свадьба?
Отдам тэдра в хорошие руки читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Отдам тэдра в хорошие руки без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Так, что, отпускаем?
- Ну да, только после выходных. Ты же обещал невесте вечер в кругу родных? Вот и исполняй обещанное, а с принцем я договорюсь. Восемь лет ждал и ещё пару дней потерпит.
- А ректору что будем говорить?
- А ничего. Скажем, принц сам такие сроки выставил. Тем более, приём он сам на субботу назначил, так что и воскресенье потерпит. В письме же не написано с какого дня, насколько я понял?
- Ни слова.
- На том и порешим. А адептов наших надо амулетиками обвесить, чтобы уже точно без риска, - король прикоснулся к запястью, на котором недорогой безделушкой обвилась лента браслета.
- Стихийный телепорт? - Ингвард с любопытством оглядел украшение.
- Да, ещё браслетики из сирилла в сокровищнице ради такого случая найдутся.
- Я почти спокоен, - Ингвард благодарно кивнул королю.
- Почти?
- Ваше Величество, вы плохо знаете Мелл. С ней никогда нельзя ни в чём быть уверенным, - признался Ленни.
- Переживаешь? - в голосе короля явственно чувствовалась теплота.
- Это слово не подходит для описания всей гаммы моих чувств, - магистр устало провёл ладонью по лицу.
- Ну, Ленни, и каково оно?
- Что? - магистр не понял смысла последнего вопроса.
- Быть влюблённым? - король как-то уж очень серьёзно посмотрел на воспитанника.
- Страшно, - честно признался магистр.
Глава 42
За целый день я чего только не сделала. В комнате убрала, книги в библиотеку вернула, успев переброситься парой слов с библиотекарем.
Ленни пришёл только к вечеру, усталый и какой-то расстроенный.
- Не получилось? - обеспокоенно спросила я, глядя на его поникшие плечи.
Магистр заставил себя улыбнуться.
- Всё хорошо, Мелл. Выходные в силе, - Ленни пододвинул себе стул и мешком опустился на его не слишком мягкое сиденье.
- А с чего тогда такой похоронный вид? Король замучил? - начала выпытывать я подробности.
- Если только чуть-чуть, - отмахнулся магистр.
- И это все проблемы? - я никак не могла понять, отчего у Ленни такое плохое настроение.
- Честно? Боюсь я, Мелл. Что-то затевается нехорошее, и избежать этого не получится, - вот, нашёлся тут предсказатель.
Ещё бы глазами для острастки повращал да руками помахал. А лучше танец с бубном устроил.











