На нашем сайте вы можете читать онлайн «Повелительница интерьеров и генералов». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Повелительница интерьеров и генералов

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Повелительница интерьеров и генералов, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Повелительница интерьеров и генералов. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Санна Сью) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Кто бы мог подумать, что на закате лет мне выдастся шанс прожить ещё одну жизнь почти с самого начала? Чужой мир подарил мне милых детей, вторую молодость и ворох задач, которые требуется решить. Ух я развернусь! Возьму судьбу в свои руки, открою бизнес и выйду замуж за соседа-генерала. Как у него скоро свадьба? Правда? А почему он тогда смотрит на меня такими влюблёнными глазами?
Повелительница интерьеров и генералов читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Повелительница интерьеров и генералов без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Но тянула она их на манер паровозика одной рукой и вообще не напрягалась. Я всё понимаю — колёсики, но всё равно это должно было выглядеть не так легко. Либо Гресия — великая силачка, либо магия тут используется в быту и чемоданы волшебные.
— Грес, если удастся продать платья, чемоданы тоже продай. Нам нужны все деньги, которые возможно выручить, — покричала я ей.
Нянька кивнула и покатила монструозные кофры по вымощенной камнями дорожке к косым воротам. Когда она скрылась из вида, я запоздало подумала: а почему я ей так доверяю? Почему у меня не возникло мысли, что она пропадёт вместе с деньгами?
На душе стало нехорошо.
Я повернулась к детям и хлопнула в ладоши.
— Хорошие мои, а вы уже весь урожай собрали? Предлагаю взять корзинки и поискать ягоды и грибы.
Дети посмотрели на меня, явно не понимая, о чём говорит их болезная мать. Неужели в этом измерении нет грибов? Или, может быть, все ядовитые? Или...
— А няня говорила, что собирать подножный корм — удел неграмотных деревенщин, — раскрыл мне глаза на причину своего удивления Марк.
Я невольно рассмеялась. Вот это Гресия юмористка! Лучше ходить в деревню и выпрашивать пустую кашу, чем самим собрать то, что бог или их Строгий Родитель послал? Удивительный снобизм.
— Глупости всё это, дорогой. Давайте переоденемся, найдём корзинку или ведёрко и пойдем в лес. Представим, что мы ищем сокровища, а не подножный корм.
Дети сорвались в дом, а я за ними. Нужно одеть их по-походному, прикрыть головы и найти удобную обувь. Самой тоже не помешает взглянуть, что осталось в гардеробе. А ещё можно открытые участки кожи натереть мятой или пижмой — мы так в детстве всегда делали, когда шли в лес.
Собрались быстро. Для Марка нашёлся картуз, для нас с Софи платки на голову. Сапоги тоже у всех троих имелись, как и дождевики. Выглядели мы, наверное, как бомжи, зато были преисполнены оптимизма и уже через тридцать минут входили в рощу.
У моих предков было много земли, и часть рощи заходила на участок. А у Абигаль она раскинулась за ветхим забором. Мы его даже обходить не стали. Перешли там, где он упал, и оказались в раю для любителей тихой охоты.











